Questions & Answers about Saya menyimpan lap bersih di lemari.
In Indonesian, adjectives usually come after the noun they modify. So you say lap bersih (clean cloth), meja besar (big table), orang pintar (smart person). If you put the adjective first, it becomes a sentence: Lap itu bersih = The cloth is clean.
- menyimpan: to keep/store something somewhere for later (emphasis on safekeeping/putting away).
Example: Saya menyimpan paspor di brankas. - menaruh: to put/place (neutral, general action).
Example: Saya menaruh tas di meja. - meletakkan: to place/put down (often slightly more formal or careful placement).
Example: Dia meletakkan buku di rak.
Your sentence uses menyimpan because the idea is storing a cloth in a cupboard, not just setting it down temporarily.
- di marks a location (in/at/on): static position.
- ke marks movement toward a destination (to). With verbs like menyimpan (to store in a place), you use di because you’re specifying the location where the item ends up. If you want to emphasize the motion of putting into, you could use a different verb: memasukkan lap ke lemari (to put the cloth into the cupboard).