Lukisan di ruang tamu terlihat cerah.

Breakdown of Lukisan di ruang tamu terlihat cerah.

di
in
ruang tamu
the living room
lukisan
the painting
terlihat
to look
cerah
bright
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Lukisan di ruang tamu terlihat cerah.

What role does di play in di ruang tamu?
di is the locative preposition meaning “in/at/on.” In this sentence, di + ruang tamu literally means “in the living room.”
Why can’t we just say ruang tamu without di?
Without di, ruang tamu is just a noun phrase “living room.” To specify location (i.e. “in the living room”), Indonesian requires the preposition di before the place name.
How is the phrase lukisan di ruang tamu put together?
It’s a simple noun phrase: lukisan (painting) is modified by the locative phrase di ruang tamu (in the living room). In English word order it becomes “the painting in the living room.”
What does terlihat mean, and how is it formed?
terlihat is a stative verb meaning “appears” or “looks.” It’s formed by adding the prefix ter- to the root lihat (to see), giving the sense “automatically/seemingly seen.”
Why isn’t there a verb like “is” or adalah in the sentence?
Indonesian often uses a zero-copula for linking a noun or adjective to its predicate. Here terlihat itself functions as the verb, so no extra “is” or adalah is needed (and adding adalah would sound awkward).
What’s the nuance between saying terlihat cerah versus just cerah?
  • cerah alone is a straightforward adjective: “bright.”
  • terlihat cerah adds the meaning “looks bright” or “appears bright,” emphasizing perception rather than stating it as an absolute fact.
Are there synonyms for terlihat to express “looks/appears”?

Yes. Two common alternatives are:
nampak (more informal)
kelihatan (colloquial)
They all carry roughly the same meaning: “to appear/look.”

How would you indicate past or future time in this sentence?

Indonesian verbs don’t conjugate for tense. Instead you add time markers:
• Past: Lukisan di ruang tamu terlihat cerah kemarin. (“... looked bright yesterday.”)
• Future: Lukisan di ruang tamu akan terlihat cerah besok. (“... will look bright tomorrow.””)