Breakdown of Ada banyak buah di pasar pagi ini.
ini
this
pagi
the morning
di
at
pasar
the market
banyak
many
buah
the fruit
ada
to exist
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ada banyak buah di pasar pagi ini.
What does Ada mean in this sentence?
Ada is an existential verb meaning “there is” or “there are.” Here it tells us that something exists or is available—in this case, many fruits.
How does Ada function grammatically? Is it a full verb?
Yes and no. Ada behaves like a verb in that it indicates existence, but it doesn’t require a separate subject. In English we say “There are…”; in Indonesian you simply open with Ada to mark existence.
How is plurality expressed with buah? Why isn’t there a plural marker?
Indonesian generally signals plurality by context or by reduplication (e.g., buah-buahan). Here, the word banyak (“many”) makes it clear we’re talking about more than one fruit, so no extra plural suffix is needed.
What is the role of banyak in the sentence?
Banyak is a quantifier (an adjective-like word) meaning “many” or “a lot of.” It directly modifies the noun buah, just as “many fruits” in English.
What’s the difference between buah and buah-buahan?
- Buah is the basic noun “fruit.”
- Buah-buahan (reduplicated form) often means “various kinds of fruit” or just emphasizes plurality/variety of fruits. Both are correct, but buah-buahan can sound more general or collective.
Why do we use di in di pasar instead of ke?
- Di indicates location (at/in/on), so di pasar means “at the market.”
- Ke indicates direction (to), so ke pasar would mean “to the market.” Here we’re saying where the fruits are, not where someone is going.
What does pagi ini mean, and why is it placed at the end?
Pagi ini means “this morning.” Indonesian places time expressions (like kemarin, besok, pagi ini) fairly flexibly—at the beginning or end—for emphasis or style. Here it simply specifies when the market had many fruits.
Can I change the word order, for example start with Pagi ini ada banyak buah di pasar?
Absolutely. Indonesian word order is quite flexible for time and place:
- Pagi ini ada banyak buah di pasar. (time first)
- Di pasar pagi ini ada banyak buah. (location then time)
All versions are grammatically correct; you just shift the focus slightly.