Questions & Answers about Ég set hvítan borðdúk á borðið.
Because borðdúk(ur) is a masculine noun, and here it’s the direct object of the verb set (to put/set), so it’s in the accusative singular:
- nominative: hvítur borðdúkur
- accusative: hvítan borðdúk
The adjective has to match the noun in gender, number, and case.
Borðdúkur is the nominative singular (dictionary form). In the sentence it’s the object, so it takes accusative singular, which for many masculine nouns drops -ur:
- borðdúkur (nom.) → borðdúk (acc.)
With á, Icelandic uses:
- accusative for movement/direction onto something (putting it onto the table): á borðið
- dative for location/being on something (already on the table): á borðinu
So Ég set … á borðið focuses on the action of placing it.