Breakdown of Við tilkynnum þér niðurstöðuna á morgun.
Questions & Answers about Við tilkynnum þér niðurstöðuna á morgun.
Tilkynnum is the 1st person plural present tense form of the verb tilkynna (to announce/notify).
In Icelandic, present tense endings change with the subject:
- ég tilkynni (I announce)
- þú tilkynnir (you announce)
- við tilkynnum (we announce)
- þið tilkynnið (you plural announce)
- þeir/þær/þau tilkynna (they announce)
So -um matches við (we).
Icelandic commonly uses the present tense for scheduled/expected future actions, especially with a clear time phrase like á morgun (tomorrow).
You can also use a more explicit future construction, e.g.:
- Við munum tilkynna þér niðurstöðuna á morgun. (We will notify you tomorrow.) But the plain present tilkynnum is very normal here.
Because tilkynna typically takes the person being notified in the dative case.
So:
- þér = dative you (singular) Not:
- þú = nominative (subject form)
- þig = accusative (object form used with many other verbs)
This sentence has:
- subject: Við (we)
- indirect object (dative): þér (to you)
- direct object: niðurstöðuna (the result)
Niðurstaðan (the result) is a feminine noun (niðurstaða). Here it’s the direct object, so it’s in the accusative singular definite form:
- niðurstaða = an outcome/result (indefinite, nominative)
- niðurstöðuna = the outcome/result (definite, accusative)
The ending -na is the accusative singular definite ending for many feminine nouns of this type.
Icelandic usually expresses the with a suffix (a “postposed article”) attached to the noun:
- niðurstaða = a result
- niðurstaðan = the result (subject form)
- niðurstöðuna = the result (object form here)
So the definiteness is built into the noun ending.
Both can be possible, but the most neutral pattern is often:
verb + indirect object + direct object
So tilkynnum þér niðurstöðuna = notify you (dative) the result (accusative).
Changing the order can shift emphasis:
- Við tilkynnum niðurstöðuna þér can sound like extra focus on þér (to you, specifically), depending on context and intonation.
No. Þér here is simply the dative singular of þú (you). It’s not inherently formal.
Icelandic does have formal address, but it’s not expressed just by using þér. Formal address is typically done with titles/names and polite phrasing rather than a separate “formal you” pronoun system.
Á morgun is an idiomatic time expression meaning tomorrow.
Literally, á often means on (like á mánudag = on Monday), and with morgun it forms the fixed phrase á morgun.
(You’ll also see í dag = today, í gær = yesterday.)
They are different case forms of the same definite noun:
- niðurstaðan = nominative singular definite (typically used as the subject)
- niðurstöðuna = accusative singular definite (often used as the direct object)
Example contrast:
- Niðurstaðan er komin. (The result has arrived.)
- Við tilkynnum niðurstöðuna. (We announce the result.)
Yes, depending on context.
- If it’s obvious who is being addressed, you can omit it: Við tilkynnum niðurstöðuna á morgun.
- You can replace it with another dative noun/pronoun:
- Við tilkynnum henni niðurstöðuna á morgun. (to her)
- Við tilkynnum Jóni niðurstöðuna á morgun. (to Jón)
The key is: the recipient stays in the dative with tilkynna.