Breakdown of Netnámskeiðið er ókeypis í dag.
Questions & Answers about Netnámskeiðið er ókeypis í dag.
In Icelandic the definite article (the) is usually attached to the end of the noun.
So netnámskeið = online course, and netnámskeiðið = the online course.
Here -ið is the definite article for a neuter noun in the singular (in the nominative/accusative form).
Gender is a property of the noun in Icelandic (masculine/feminine/neuter) and often has to be learned with the word. Námskeið (and compounds ending in it, like netnámskeið) is neuter.
It matters because:
- the attached definite article changes by gender (-inn, -in, -ið, etc.)
- adjectives sometimes agree with the noun (though ókeypis is a special case; see below)
Many Icelandic adjectives agree in gender/number/case (e.g., góður/góð/gott). But ókeypis is commonly used as an indeclinable adjective (it typically doesn’t change form).
So you say er ókeypis, not ókeypist.
Er is the present tense of að vera (to be). It links the subject netnámskeiðið to a description/state (ókeypis).
Structure-wise, this is a classic “copula” sentence:
[Subject] + er + [predicate adjective] + [time phrase].
Yes. Both are natural:
- Netnámskeiðið er ókeypis í dag. (neutral, statement-focused on the course)
- Í dag er netnámskeiðið ókeypis. (puts emphasis on today)
When a time phrase is placed first, Icelandic keeps verb-second word order, so er comes right after Í dag.
The preposition í can take accusative or dative, depending on meaning. With time expressions like í dag (today), it’s a fixed, very common phrase and behaves like “in/at” + time.
You don’t need to actively decline dag here because the phrase is idiomatic and standard as í dag.
Yes—compounds are extremely common in Icelandic and are usually written as one word.
netnámskeið = net (internet) + námskeið (course).
Then the definite article is added: netnámskeiðið.
A practical breakdown:
- Stress is on the first syllable: NET-...
- ð is often a soft “th” sound (like in this), but it can be very light or almost disappear in fast speech depending on context.
- ei in skeið is like an “ay” diphthong.
A helpful strategy is to chunk it: net + náms + keið + ið.
Icelandic usually expresses the with the enclitic (attached) definite article: -ið in netnámskeiðið.
There is also a separate demonstrative (þetta = “this”), but that’s different from the normal definite article.
Yes, you can swap the time phrase:
- Netnámskeiðið er ókeypis á morgun. (tomorrow)
You can also front it: - Á morgun er netnámskeiðið ókeypis.
You’d change both the noun and the verb:
- Netnámskeiðin eru ókeypis í dag.
Here netnámskeiðin = the online courses (definite plural), and eru = are.