Breakdown of Foreldrarnir eru gift hjón.
Questions & Answers about Foreldrarnir eru gift hjón.
Icelandic has no indefinite article (no equivalent of English a/an).
- Hjón by itself can mean a married couple or (the) married couples, depending on context.
- If you want the married couple, you add the definite ending and say hjónin.
So gift hjón naturally corresponds to English a married couple, even though there’s no separate word for a.
The base word is:
- foreldri = parent (singular)
- foreldrar = parents (plural, nominative, indefinite)
Icelandic marks definiteness with a suffix, not a separate word:
- foreldrar = parents
- foreldrarnir = the parents
The -nir at the end is the definite nominative plural ending for many masculine plural nouns. So Foreldrarnir literally means the parents (as the subject).
Eru is the plural form of vera (to be):