Breakdown of Við notum glósubók í kennslustofunni.
Questions & Answers about Við notum glósubók í kennslustofunni.
Við is the nominative plural pronoun meaning we and is used for the subject of the sentence. Related forms:
- okkur = us (accusative/dative; object or after many prepositions)
- okkar = our/of us (genitive)
Examples:
- Subject: Við notum glósubók.
- Object: Kennarinn hjálpar okkur.
- Possessive: Þetta er bókin okkar.
Notum is the 1st person plural present tense of nota (to use). Present tense forms:
- ég nota
- þú notar
- hann/hún/það notar
- við notum
- þið notið
- þeir/þær/þau nota
- The notebook (definite, singular): Við notum glósubókina í kennslustofunni.
- Notebooks (plural, indefinite): Við notum glósubækur í kennslustofunni.
- Generic “notebooks” can also be expressed with singular indefinite: Við notum glósubók í kennslustofunni.
The preposition í takes:
- Dative for location (in/at a place): í kennslustofunni = in the classroom.
- Accusative for motion into: í kennslustofuna = into the classroom.
Your sentence describes location, so dative is used.
It’s the dative definite singular ending for a feminine noun like kennslustofa (classroom).
- Indefinite: kennslustofa (nom), kennslustofu (dat)
- Definite: kennslustofan (nom), kennslustofunni (dat) Icelandic marks definiteness with a suffix on the noun.
Main clauses are verb-second (V2). Your sentence is S–V–O–(PP): Við notum glósubók í kennslustofunni. You can front the place phrase for emphasis; the verb must still be second:
- Í kennslustofunni notum við glósubók.
They’re homographs:
- við (pronoun) = we.
- við (preposition) ≈ by/with/against, e.g., Hann stendur við vegginn (He stands by the wall). In your sentence, við is clearly the pronoun (subject).
Place ekki after the finite verb:
- Við notum ekki glósubók í kennslustofunni.
Put the verb first (V2 still applies):
- Notum við glósubók í kennslustofunni?
Use the past tense of nota:
- Við notuðum glósubók í kennslustofunni.
A compound: glósu- + bók = “book of notes.”
- glósa = a note (also a verb “to take notes”)
- The linking -u- is the genitive singular of glósa (glósu) used in many compounds. So glósubók literally “notes-book.”
- Við: ð is the voiced “th” (as in “this”).
- í: long “ee.”
- ó: long, close “o” (somewhere between English “go” and “awe,” but tenser).
- Consonant clusters like in kennslustofunni are fully pronounced; double nn is long.
Depends on the preposition:
- With með (with): dative — með glósubók.
- With frá (from): dative — frá glósubók (rare context, more natural with plural or definite).
- With motion preps like í (into): accusative — í glósubókina (into the notebook), though semantically odd; more natural is writing “into” the notebook: í glósubókina after a writing verb.
Yes, notast við means “make use of, utilize” and is a bit more formal or technical:
- Við notum glósubók (neutral).
- Við notumst við glósubók (we make use of a notebook). Both are grammatical; the first is more common in everyday speech.