Brauðið er heitt.

Breakdown of Brauðið er heitt.

vera
to be
heitt
hot
brauðið
the bread
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Brauðið er heitt.

Which part of the sentence means “the”?

Icelandic puts the definite article on the end of the noun. Here, brauð (bread) + the neuter definite ending -ið gives brauðið = “the bread.”

  • Masculine: -inn (e.g., hesturhesturinn)
  • Feminine: -in (e.g., bókbókin)
  • Neuter: -ið (e.g., brauðbrauðið)
Why is it heitt, not heitur or heit?

Because brauð is a neuter noun. After the verb er (is), adjectives are in the nominative and agree in gender and number with the subject:

  • Masculine: heitur
  • Feminine: heit
  • Neuter: heitt So: Brauðið (neuter singular) er heitt.
Do adjectives after “to be” use the weak endings since the noun is definite?

No. Predicate adjectives (after er, “to be”) take the strong endings, even if the subject is definite: Brauðið er heitt.
Weak endings appear when the adjective directly modifies a definite noun: hita brauðið = “the hot bread” (weak neuter singular: hita).

I see heita elsewhere—does that mean “hot”?

Be careful. Heita can be:

  • The verb “to be called/named” (e.g., Ég heiti… = “My name is…”).
  • The weak adjective form meaning “hot” when used attributively with a definite noun (e.g., hita brauðið = “the hot bread”). In our sentence (predicate position), you must use the strong form heitt.
What does er mean, and how is it conjugated?

Er is “is,” from að vera (to be). Present tense:

  • ég er
  • þú ert
  • hann/hún/það er
  • við erum
  • þið eruð
  • þeir/þær/þau eru
How do I make this a yes–no question?

Invert subject and verb: Er brauðið heitt? = “Is the bread hot?”
Short answers: Já, það er heitt. / Nei, það er ekki heitt.

How do I negate it?
Put ekki after the verb: Brauðið er ekki heitt. = “The bread is not hot.”
Can I drop the article to talk about bread in general?
Yes. Brauð er heitt can mean “Bread is hot” (a general statement), since Icelandic has no indefinite article. With Brauðið, you’re referring to a specific bread/loaf.
What gender and case is brauð, and what are its main forms?

Brauð is neuter. In this sentence it’s nominative singular (subject). Common forms:

  • Nom/Acc sg: brauð
  • Gen sg: brauðs
  • Dat sg: brauði
  • Nom/Acc pl (when used for loaves/kinds): brauð
  • Definite sg: brauðið
  • Definite pl: brauðin
How would I say “The loaves are hot”?

Brauðin eru heit.
Explanation: brauðin (definite neuter plural), eru (plural “are”), and the neuter plural strong adjective is heit.

How do I say “This bread is hot”?

Þetta brauð er heitt.
Þetta is the neuter singular demonstrative “this,” agreeing with neuter brauð.

How is the sentence pronounced, roughly?

Approximate: “BROY-th-ith air HEIGHT”
Tips:

  • au in brauð ≈ a rounded “oy” sound.
  • ð is like the “th” in this; word-final ð often sounds closer to the “th” in thing.
  • er sounds like “air” (with a trilled/flapped r).
  • tt in heitt is pre-aspirated; you’ll hear a breathy h before t: “heiht.”
What is that letter ð, and how is it different from þ?
  • ð (eth) is the voiced “th” as in this (often devoiced at the end of a word).
  • þ (thorn) is the voiceless “th” as in thing. In our sentence you only see ð.
Why is there a double tt in heitt, and how does that affect pronunciation?
Double stops like tt are typically pre-aspirated in Icelandic, so heitt is pronounced with a slight “h” before the “t” (roughly “heiht”). The spelling also reflects the neuter strong form.
Can I switch the word order to emphasize something?

Neutral order is Subject–Verb–Complement: Brauðið er heitt.
You can front the complement for emphasis or style: Heitt er brauðið, but that’s marked (poetic/emphatic) and not the default in everyday speech.

Does Icelandic have an indefinite article like “a/an”?
No. Indefiniteness is shown by the bare noun: brauð = “bread” or “a bread/loaf” (context decides). Definiteness is shown with the suffixed article: brauðið = “the bread.”
Does heitt always mean temperature-hot? What about “sexy hot” or “warm”?
  • heitt primarily means physically hot.
  • “Warm” is more like hlýtt (general warmth) or volgt (lukewarm).
  • For figurative “hot” (fashionable/sexy), context matters; Icelandic often uses other words (e.g., sexý, or idioms). Heitur can be figurative in some contexts (e.g., a “hot topic”), but be cautious.
How do I add adverbs like “very,” “too,” or “still”?
  • Very hot: Brauðið er mjög heitt.
  • Too hot: Brauðið er of heitt.
  • Still hot: Brauðið er enn heitt.
  • Already hot: Brauðið er þegar heitt. (also heard: nú þegar heitt)