Word
Kvittunin er í veskinu.
Meaning
The receipt is in the wallet.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Kvittunin er í veskinu.
What does each word do in the sentence?
- Kvittunin: a feminine noun in nominative singular, definite; means the receipt. Base form: kvittun; definite ending: -in.
- er: present tense of vera (to be), 3rd person singular; means is.
- í: preposition meaning in; with location it governs the dative case.
- veskinu: neuter noun in dative singular, definite; means the wallet (here: in the wallet). Base form: veski; definite dative ending: -nu.
Why does kvittun become kvittunin?
Icelandic adds the definite article as a suffix. For most feminine nouns in nominative singular, the definite ending is -in. So kvittun + -in → kvittunin (the receipt). Because the stem already ends in -n, you see -nin at the end.
Why is it í veskinu and not í veskið?
Because í takes the dative for static location. Veskið is nominative/accusative definite; veskinu is dative definite. Since the receipt is located in the wallet (no movement), dative is required: í veskinu.
Which case does í take, and when?
- Location (in/on at rest): dative. Example: Kvittunin er í veskinu (The receipt is in the wallet).
- Motion (into/onto): accusative. Example: Ég setti kvittunina í veskið (I put the receipt into the wallet).
What are the genders of kvittun and veski, and why does that matter?
- kvittun is feminine, so you refer to it with hún (she/it).
- veski is neuter. This affects pronouns and agreement. For example: Hún er í veskinu (It is in the wallet).
How do I say “It’s in my wallet”?
- Hún er í veskinu mínu. Here hún refers to kvittunin (feminine). Mínu is the dative neuter singular form of minn (my), agreeing with veski in dative: veskinu mínu.
Can I front the place phrase for emphasis?
Yes. Icelandic is a V2 language, so the verb stays in second position:
- Í veskinu er kvittunin. (In the wallet is the receipt.) This is natural in answers to a where-question or for emphasis/contrast.
How do you pronounce the tricky bits?
- kvittunin ≈ [kʰvɪhtʏnɪn] (the double tt is pre-aspirated, sounding like an h before t).
- er ≈ [ɛr].
- í ≈ [i] (like English ee).
- veskinu ≈ [vɛscɪnʏ] (the sk before front vowels sounds like an s followed by a soft k/y sound).
What’s the plural of kvittun?
Plural nominative is kvittanir, and the definite plural is kvittanirnar.
- Kvittanirnar eru í veskinu. (The receipts are in the wallet.)
Is kvittun the same as reikningur?
No.
- kvittun = receipt, proof of payment you get after paying.
- reikningur = bill/invoice, a request for payment you receive before paying (or the check at a restaurant).
How do I negate it?
Place ekki after the verb:
- Kvittunin er ekki í veskinu. (The receipt is not in the wallet.)
How do I ask “Where is the receipt?”
- Hvar er kvittunin? Follow-up with a pronoun is also fine:
- Hvar er hún? (Where is it? — referring to the feminine kvittun)
If I add an adjective, how does it change?
With a definite noun, adjectives take the weak form:
- Gamla kvittunin er í veskinu. (The old receipt is in the wallet.) Indefinite (no article) uses the strong form:
- Gömul kvittun er í veskinu. (An old receipt is in the wallet.)
How do I say “There is a receipt in the wallet”?
Use the existential Það er + an indefinite noun:
- Það er kvittun í veskinu. Icelandic has no separate word for a/an; indefiniteness is shown by leaving off the definite suffix.