Questions & Answers about Stóllinn er þungur.
-inn is the ending that marks masculine singular nouns as definite in the nominative case. Other common forms include:
• Feminine singular nominative: -in (bók → bókin, “the book”)
• Neuter singular nominative: -ið (barn → barnið, “the child”)
• Plural nominative for all genders: -arnir / -urnar / -in (stólar → stólarnir, “the chairs”)
Adjectives used predicatively (after er, “is”) never take the definite‐article suffix. They simply agree in gender, number and case with the noun: • Here þungur is masculine singular nominative (matching stóllinn), but it remains in its “strong” form (no suffix) because it’s a predicate.
Icelandic adjectives have three basic nominative forms to agree with the noun’s gender:
• Masculine: þungur
• Feminine: þung
• Neuter: þungt
Since stóllinn is masculine singular, we use þungur.
• stóllinn: “stóll” has a long ó like English “oh,” double ll is pronounced [tl] or [dl] in standard Icelandic, so roughly [STOAT-lin].
• er: pronounced [ɛr] (like “air” without the “ay”).
• þungur: þ is [θ] as in English “thin”; u is like “u” in “full”; final -ur sounds roughly like [ʏr] → [THUHG-ur].
Icelandic main‐clause questions invert the verb and the subject. So:
Er stóllinn þungur?
(Verb er comes first, then stóllinn, then þungur.)
Leave off the definite suffix and use the bare noun. Icelandic has no separate word for “a”:
Stóll er þungur.
Literal: “Chair is heavy,” i.e. “A chair is heavy.”
• Change stóllinn → stólarnir (stólar, “chairs” + -arnir, definite plural).
• Change þungur → þungir (masculine plural nominative strong form).
So: Stólarnir eru þungir.