Breakdown of Sem a nő, sem a férfi nem mond semmit.
Questions & Answers about Sem a nő, sem a férfi nem mond semmit.
It’s the Hungarian way to say “neither … nor.” Each part you negate gets its own sem:
- Sem a nő, sem a férfi = neither the woman nor the man You must repeat sem on both elements.
Hungarian uses negative concord: negative words stack. So you keep:
- sem … sem (neither … nor)
- nem (not)
- a negative pronoun like semmit (nothing) Dropping nem (e.g., “Sem a nő, sem a férfi mond semmit”) is ungrammatical.
Semmit is the accusative (direct-object) form of semmi “nothing.” Hungarian marks direct objects with -t:
- nominative: semmi (“nothing”)
- accusative: semmit (“nothing” as an object) Other cases exist too (e.g., semmiben “in nothing,” semmire “for/to nothing”), but here we need the object form.
Yes. Both are correct:
- Sem a nő, sem a férfi nem mond semmit.
- Sem a nő, sem a férfi semmit nem mond. Putting semmit before nem mond highlights “nothing at all” more strongly; it’s very common and slightly more emphatic.
With sem … sem subjects, Hungarian typically uses the singular if each subject is denied individually:
- Sem a nő, sem a férfi nem mond semmit. (more common) A plural verb is also possible, treating them as a group:
- Sem a nő, sem a férfi nem mondanak semmit. Both are accepted; singular feels a bit crisper/neutral.
You’ll see it both ways. Many writers omit it:
- Sem a nő sem a férfi nem mond semmit. Including a comma can mark a pause or add clarity in longer phrases:
- Sem a nő, sem a férfi nem mond semmit. Both are common in modern usage.
Not if you mean “the woman” and “the man.” You should repeat the article with each sem:
- Sem a nő, sem a férfi … Without articles (Sem nő, sem férfi …) it sounds generic (“no woman, no man”), which is a different nuance.
You can:
- A nő és a férfi nem mond semmit. This often communicates the same practical idea (both are silent), but sem … sem is the clearest, unambiguous “neither … nor” structure and is preferred when that contrast matters.
se is a shorter, more colloquial variant of sem. Use one form consistently on both sides:
- Formal/neutral: Sem a nő, sem a férfi …
- Colloquial: Se a nő, se a férfi …
Hungarian verbs have indefinite vs. definite conjugation:
- mond (3sg indefinite) is used with an indefinite or no specific object: nem mond semmit.
- mondja (3sg definite) is used with a definite object: nem mondja az igazságot (“doesn’t say the truth”), nem mondja azt (“doesn’t say that”). With semmit/valamit/mindent, use the indefinite form (mond).
Yes:
- Egyikük sem mond semmit. (“Neither of them says anything.”) You can also say: Senki nem mond semmit (“Nobody says anything”), if you mean nobody at all.
Yes, just keep adding sem:
- Sem a nő, sem a férfi, sem a gyerek nem mond semmit.
Use is … is (“both … and”) or mind … mind:
- A nő is, a férfi is mond valamit.
- Mind a nő, mind a férfi mond valamit.
Yes. Another common layout is:
- A nő sem, a férfi sem mond semmit. This means the same; it presents each subject separately as included in the negation (“the woman doesn’t either; the man doesn’t either”).
- s is pronounced like English “sh”: sem, semmit start with [ʃ].
- Long vowels: nő has long ő [øː]; férfi has long é [eː].
- Double mm in semmit is a real geminate [mː] (often audible).
- Primary stress is on the first syllable of each word: SEM a NŐ, SEM a FÉR-fi NEM MOND SEM-mit.