Questions & Answers about Én téged kereslek a könyvtárban.
You can drop both. Hungarian usually omits personal pronouns because the verb ending shows who does what.
- Neutral, most common: Kereslek a könyvtárban.
- Keeping only object for emphasis: Téged kereslek a könyvtárban. (It’s you I’m looking for.)
- Keeping only subject for contrast: Én kereslek a könyvtárban. (I, as opposed to someone else, am the one looking.)
- Using both, as in the original, adds strong contrast on both: I (not someone else) am looking for you (not someone else).
It’s the special object marker used when:
- Subject = 1st person singular (I)
- Direct object = 2nd person (you, singular or plural) Vowel harmony decides the exact form:
- After back-vowel verbs: -lak (e.g., várlak “I’m waiting for you”)
- After front-vowel verbs: -lek (e.g., kereslek “I’m looking for you”)
With a 2nd-person direct object, Hungarian uses -lak/-lek, not the regular definite ending -m. So:
- Correct: (Téged) kereslek.
- Incorrect/unnatural: Keresem téged. Exception: with formal “you” (Ön/Önt), Hungarian uses 3rd-person grammar:
- Correct formal: Önt keresem a könyvtárban.
- te = nominative “you” (subject)
- téged = accusative “you” (direct object) For plural “you”:
- Subject: ti
- Object: titeket Examples:
- Te jössz? (Are you coming?)
- Téged kereslek. (I’m looking for you.)
- Titeket kereslek. (I’m looking for you all.)
Hungarian puts the focused element immediately before the finite verb. Here téged is in focus, so the sentence highlights “you”:
- Én [téged] kereslek a könyvtárban. = It’s you that I’m looking for. Neutral word order (no special emphasis):
- Kereslek a könyvtárban.
Yes, position changes emphasis:
- A könyvtárban kereslek. Focus on the place: It’s in the library that I’m looking for you.
- Téged kereslek a könyvtárban. Focus on you.
- Én a könyvtárban kereslek. Topic “I”, focus on place. Keep in mind: the focused element sits immediately before the finite verb.
Vowel harmony. Words with any back vowel (a, á, o, ó, u, ú) take back-vowel suffixes. Könyvtár contains á (a back vowel), so use -ban:
- könyvtárban = in the library If a word has only front vowels, you’d use -ben (e.g., székben “in the chair”).
Hungarian generally uses articles with nouns, even with case endings. a/az is the definite article:
- a before a consonant-initial word: a könyvtárban
- az before a vowel-initial word: az iskolában Use egy for “a/an”: egy könyvtárban = in a library.
The verb keresni already means “to look for,” and it takes a direct object:
- (Téged) kereslek = I’m looking for you. No preposition is needed.
Use the plural object pronoun titeket, but the verb ending stays -lak/-lek:
- Titeket kereslek a könyvtárban. (I’m looking for you all in the library.) Note: -lak/-lek does not show singular vs plural; it just shows “I → you.”
Put nem before the verbal complex. Position affects emphasis:
- Neutral: Nem kereslek a könyvtárban. (I’m not looking for you in the library.)
- Focus on “you” being excluded: Nem téged kereslek a könyvtárban. (It’s not you that I’m looking for in the library.)
- Focus on “I” being the one not doing it: Én téged nem kereslek a könyvtárban.
- Past: the pattern is -talak/-telek with many verbs.
- Tegnap a könyvtárban kerestelek. (I looked for you yesterday.)
- Future: use fog
- infinitive, and attach -lak/-lek to fog:
- Holnap a könyvtárban foglak keresni. (I will look for you in the library tomorrow.)
- Word order variants like Holnap keresni foglak a könyvtárban are also fine.
- infinitive, and attach -lak/-lek to fog:
Hungarian distinguishes location vs direction:
- -ban/-ben = in/inside (static location): a könyvtárban (in the library)
- -ba/-be = into (movement toward the inside): a könyvtárba (into the library)