Reggel vásárolok tejet az üzletben.

Breakdown of Reggel vásárolok tejet az üzletben.

tej
the milk
-ben
in
üzlet
the shop
reggel
in the morning
vásárolni
to buy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hungarian grammar and vocabulary.

Start learning Hungarian now

Questions & Answers about Reggel vásárolok tejet az üzletben.

Where is the word for “I”? Why is there no subject pronoun?
Hungarian usually drops subject pronouns because the verb ending shows the person. The ending -ok in vásárolok already means “I.” You can add Én for emphasis or contrast: Én reggel vásárolok tejet…
Why is it tejet and not tej?

Because it’s a direct object. Hungarian marks (most) direct objects with the accusative suffix -t. Many words also take a linking vowel. Here, tej + -et = tejet.
More examples:

  • vízvizet (“water”)
  • kenyérkenyeret (“bread”)
  • sörsört (“beer”)
Why is there no article before tejet? Shouldn’t it be “the milk” or “a milk”?

When you mean “some milk” in a non-specific way, Hungarian typically uses the bare accusative: tejet.

  • a tejet = “the milk” (specific/known milk)
  • egy tejet is unusual unless you mean a unit like “a (carton/bottle) of milk,” in which case you’d say, for example, egy doboz tejet (“a carton of milk”)
What exactly does az üzletben mean? Why az and why -ben?
  • az is the definite article “the,” used before a vowel-initial word (here üzlet starts with ü). Before a consonant you’d use a.
  • üzlet = “shop, store”
  • -ben is the inessive case ending meaning “in.”
    So az üzletben = “in the shop.”
Why is it -ben and not -ban?

Hungarian uses vowel harmony. Words with front vowels (e, é, i, í, ö, ő, ü, ű) take -ben; words with back vowels (a, á, o, ó, u, ú) take -ban.

  • üzlet has front vowels → üzletben
  • bolt has back vowels → boltban
How do -ben, -be, and -ből differ?

They mark different spatial relations:

  • -ban/-ben = “in” (state): üzletben “in the shop”
  • -ba/-be = “into” (movement to the inside): üzletbe “into the shop”
  • -ból/-ből = “out of/from inside” (movement from the inside): üzletből “out of/from the shop”
Does the present tense here mean a habit, right now, or something in the future?

Hungarian present covers all three; the time adverb tells you which. With bare Reggel, the most natural reading is habitual (“In the morning I (usually) buy milk”).
To make it clearly one-time:

  • Today: Ma reggel vásárolok tejet…
  • Tomorrow (future meaning with present tense): Holnap reggel vásárolok tejet…
    To say “I’m buying (now),” add most: Most tejet vásárolok…
Is vásárolok the most natural verb for “buy,” or should I use veszek?
Both mean “buy,” but vesz (→ veszek) is the everyday, most common choice. vásárol (→ vásárolok) is a bit more formal/bookish. In casual speech you’ll hear: Reggel veszek tejet a boltban.
Do I need the prefix meg- (as in megveszek/megvásárolok)?
No. meg- adds a sense of completion (“buy and get it done”). It’s very natural with a definite object: Megveszem a tejet (“I’ll buy the milk”). With an indefinite mass noun, megveszek tejet often sounds odd; use veszek tejet. If the object is quantified, meg- is fine: Megveszek egy liter tejet.
Why is the verb before the object? Isn’t Hungarian SOV?

Hungarian word order is driven by information structure (topic–focus), not a fixed SOV/SVO pattern. The slot immediately before the finite verb is the focus position. Indefinite objects (like tejet) typically follow the verb in a neutral sentence.
Natural alternatives with different emphases:

  • Reggel vásárolok tejet az üzletben. (neutral; time set first)
  • Az üzletben vásárolok tejet reggel. (emphasizes the location)
  • Tejet vásárolok reggel az üzletben. (emphasizes that it’s milk)
  • With a definite object: Reggel az üzletben vásárolom a tejet. (focus can be on the location/time; verb switches to definite conjugation)
Can I say a boltban instead of az üzletben? Any difference?
Yes. bolt and üzlet both mean “shop/store.” bolt is more colloquial and common for everyday stores; üzlet can be a bit more formal or can mean “business” in general. So: a boltban is often the most natural for a grocery context.
How would I say “in a shop,” not “in the shop”?

Use the indefinite article egy: egy üzletben or egy boltban.
(Leaving the article out—üzletben—is generally not idiomatic in this meaning.)

How do I negate the sentence?

Put nem before the finite verb:

  • Reggel nem vásárolok tejet az üzletben.
  • With the everyday verb: Reggel nem veszek tejet a boltban.
How do I strongly emphasize “in the morning (not later)”?

Place Reggel directly before the verb (as in the original) to focus it. You can add csak for “only”:

  • Csak reggel vásárolok tejet az üzletben. (“I only buy milk in the morning.”)
How can I say this is my usual habit explicitly?

Use szoktam + infinitive:

  • Reggel szoktam tejet venni az üzletben. (“In the morning I usually buy milk in the shop.”)
    You can also say: Általában reggel veszek tejet. (“I generally buy milk in the morning.”)
What’s the difference between reggel and reggelente?
  • reggel = “in the morning” (can be specific or generic, context decides)
  • reggelente = “in the mornings/each morning” (clearly habitual, repeated)
    For example: Reggelente vásárolok tejet. clearly means it’s a routine.
If I make the object definite (a tejet), how does the verb change?

Hungarian switches to the definite conjugation:

  • Indefinite object: vásárolok/veszek tejet
  • Definite object: vásárolom/veszem a tejet
    So you could say: Reggel az üzletben veszem a tejet.