A város központja távol van a tanteremtől.

Breakdown of A város központja távol van a tanteremtől.

lenni
to be
-től
from
tanterem
the classroom
távol
far
város központja
the city centre
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hungarian grammar and vocabulary.

Start learning Hungarian now

Questions & Answers about A város központja távol van a tanteremtől.

Why is it központja and not just központ?
Hungarian marks possession on the possessed noun. központ + 3rd‑person singular possessive suffix -ja/-je = központja (its center). The possessor (a város) is a separate noun. So A város központja literally means “the city its center,” i.e., “the city’s center.” The variant -ja (not -je) is chosen by vowel harmony because központ contains back vowels (e.g., o).
Do I need van here? I thought Hungarian drops van in the present.
Hungarian drops 3rd‑person van with simple nominal/adjectival predicates (e.g., A ház nagy.). But you keep van with location, distance, existence, time, and similar adverbial predicates: itt van, távol van, messze van. So A város központja távol van… is correct.
Why does tanterem take -től? When do I use -tól/-től vs other cases?

-tól/-től is the ablative: “from.” Distance expressions use it: távol van valamitől, messze van valamitől. Front vowels trigger -től (hence tanteremtől), back vowels trigger -tól. Compare:

  • tanteremtől = from the classroom
  • tanteremből = out of the classroom (interior, -ból/-ből)
  • tanteremhez = to/near the classroom (goal/adjacency, -hoz/-hez/-höz)
Can I use messze instead of távol? Any difference?
Yes. messze van and távol van are near-synonyms. messze is more common and colloquial; távol is a bit more formal/literary. Both take -tól/-től: …messze van a tanteremtől / …távol van a tanteremtől.
Why is the article before város and not directly before központja?
In possessive noun phrases, the definite article appears before the possessor but grammatically belongs to the possessed: a város központja (“the city’s center”). This is the standard “nominative possessor” pattern. You can also use a dative possessor for emphasis: A városnak a központja… (more contrastive/focused).
Could I write it as one compound, városközpont?
Yes: A városközpont távol van a tanteremtől. As a compound, városközpont means “city center” in general. A város központja ties the center specifically to “the city” mentioned; both are natural, with a subtle nuance of specificity vs. lexicalized compound.
Is the word order fixed? Can I front things for emphasis?

Hungarian word order is flexible and used for focus/emphasis. Variants include:

  • A tanteremtől távol van a város központja. (emphasis on “from the classroom”)
  • A város központja a tanteremtől távol van. (keeps “távol” near the verb phrase) All are grammatical; choose the order that highlights what is new/contrastive.
How do I negate this naturally?
Use nincs to negate van in such sentences: A város központja nincs távol a tanteremtől. (“is not far”). You’ll also hear mitigated statements like nem túl messze van (“not too far”), but plain nem távol van is unusual unless used contrastively.
How do I say “very far,” “quite far,” etc.?

Common intensifiers:

  • nagyon távol/messze van = is very far
  • elég messze van = is quite/fairly far
  • igen távol van / meglehetősen messze van = is rather far
How does this change in the plural?
  • “The city’s centers are far…” → A város központjai távol vannak a tanteremtől. (plural possessed noun + plural verb)
  • “The cities’ centers are far…” → A városok központjai távol vannak a tanteremtől. (plural possessor and plural possessed)
Could I flip the perspective: “The classroom is far from the city center”?
Yes: A tanterem távol van a város központjától. Note the ablative on the other noun: központja + -tól → központjától.
Why is it -től after tanterem, but -tól after words like központ?
Vowel harmony: words with front vowels take front suffixes (-től), with back vowels take back suffixes (-tól). tanterem has front vowels (e), hence tanteremtől; központ contains back vowels (o), so központtól.
Any pronunciation tips for központja and tanteremtől?
  • Hungarian stress is always on the first syllable of each word.
  • központja: the z assimilates to the following p, so you’ll hear something like “kös-pont-ya” (the z devoices). The j is a clear “y” sound.
  • tanteremtől: pronounce every vowel clearly; the ő in től is a long front rounded vowel.
Is tanterem the only word for “classroom”? What about osztályterem?
Both are used. tanterem is the general, most common word for “classroom.” osztályterem also means “classroom,” often emphasizing a room assigned to a class. In this sentence, either works: …a tanteremtől / …az osztályteremtől.
When do I use a vs. az as the definite article here?

Use a before a consonant sound and az before a vowel sound:

  • A város központja… (város starts with consonant v)
  • Az ország központja… (ország starts with vowel o) This rule also applies inside possessive phrases.