יש מקום פנוי לידי.

Breakdown of יש מקום פנוי לידי.

יש
there is
פנוי
free
לידי
next to me
מקום
seat

Questions & Answers about יש מקום פנוי לידי.

What does יש mean here, and why isn't there a separate word for is?

יש is the Hebrew way to say there is or there are. In present-tense Hebrew, you usually do not use a separate verb meaning is/are the way English does.

So יש מקום פנוי לידי is literally something like:

There is a free place next to me.

Does מקום mean place, spot, or seat?

Literally, מקום means place or spot. In real-life situations, though, it often gets translated more naturally as seat or space.

So in a bus or waiting room, יש מקום פנוי לידי would often mean:

There is a free seat next to me.

If you want to be more specific, you could say כיסא פנוי for an empty chair/seat.

Why is the adjective פנוי and not פנויה?

Because מקום is a masculine singular noun, and Hebrew adjectives must agree with the noun in gender and number.

  • מקום פנוי = a free place/spot
  • If the noun were feminine singular, you would use פנויה
  • If it were masculine plural, you would use פנויים

So פנוי matches מקום correctly.

What exactly does פנוי mean in this sentence?

Here, פנוי means free, vacant, available, or unoccupied.

In this sentence, it means the place is not taken.

This word is also used in other contexts, for example:

  • אני פנוי מחר = I'm free tomorrow (said by a male speaker)
  • אני פנויה מחר = I'm free tomorrow (said by a female speaker)

So the basic idea is available / not occupied.

What does לידי mean exactly?

לידי means next to me, beside me, or by my side.

It comes from:

  • ליד = next to / beside
  • plus the pronoun ending = me

So לידי is next to me.

Why is לידי written as one word?

Because in Hebrew, prepositions often attach directly to pronoun endings.

So instead of writing two separate words, Hebrew combines them:

  • לידי = next to me
  • לידך = next to you
  • לידו = next to him
  • לידה = next to her

This is a very common pattern in Hebrew.

Is the word order fixed?

יש מקום פנוי לידי is the most neutral and natural order.

But Hebrew word order can be flexible for emphasis. For example:

  • יש מקום פנוי לידי = neutral
  • לידי יש מקום פנוי = puts more emphasis on next to me

Both are grammatical, but the first one is the most straightforward version a learner should know first.

Could I leave out פנוי?

Yes. You can say:

יש מקום לידי

That means there's a place/spot next to me.

Adding פנוי makes it clearer that the place is available and not occupied. Without it, the meaning may still be understood from context, but פנוי makes the sentence more explicit.

Is this sentence only used for sitting?

No. מקום פנוי can refer to any free spot or available space, not only a seat.

Depending on context, it could mean:

  • a seat next to me
  • a place on a bench
  • a space at a table
  • room beside me

Still, in many everyday situations, people will naturally understand it as a free seat/spot next to me.

How would I say the negative version?

You would say:

אין מקום פנוי לידי

This means:

There isn't a free place next to me.

Here, אין is the negative form corresponding to יש.

How would I make it plural?

You could say:

יש מקומות פנויים לידי

This means:

There are free places next to me.

Notice two things:

  • יש is used for both there is and there are
  • the adjective changes to plural: פנויים
Does this sentence change depending on whether the speaker is male or female?

No. יש מקום פנוי לידי stays the same whether the speaker is male or female.

Nothing in this sentence has to agree with the speaker's gender.

Compare that with a sentence like I'm free, where the speaker's gender does matter:

  • אני פנוי = said by a male
  • אני פנויה = said by a female

But in יש מקום פנוי לידי, the adjective פנוי agrees with מקום, not with the speaker.

How do you pronounce the whole sentence?

A simple pronunciation guide is:

yesh ma-KOM pa-NUY le-ya-DI

A rough breakdown:

  • יש = yesh
  • מקום = ma-KOM
  • פנוי = pa-NUY
  • לידי = le-ya-DI

The main stress falls on the last syllable of מקום, פנוי, and לידי.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hebrew grammar?
Hebrew grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hebrew

Master Hebrew — from יש מקום פנוי לידי to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions