Breakdown of A ɗakin girki akwai tebur da kujeru biyu.
Questions & Answers about A ɗakin girki akwai tebur da kujeru biyu.
a is a very common preposition in Hausa. Here it means in / at.
So:
- A ɗakin girki ≈ In the kitchen / In the cooking room
It introduces the location where something exists or happens.
Without a, you would just have ɗakin girki (“the kitchen”) as a bare noun phrase, not clearly marked as a place where something is.
Compare:
- A ɗakin girki akwai… – In the kitchen there is…
- A waje akwai… – Outside there is…
- A gida akwai… – At home there is…
This is the Hausa genitive / possessive construction: ɗakin girki literally means “the room of cooking”, i.e. kitchen.
- ɗaki – room
- ɗakin – ɗaki + -n (linker/definite suffix)
- girki – cooking
When one noun describes or belongs to another, Hausa usually adds a linking suffix to the first noun:
- ɗakin girki – room-of cooking → kitchen
- motar malami – car-of teacher → the teacher’s car
- littafin yaro – book-of child → the child’s book
So ɗakin girki is the normal way to make “cooking room” in Hausa.
Hausa usually doesn’t use a separate word like English “the”.
Definiteness is often shown by:
Suffixes on nouns:
- ɗaki – a room / room (indefinite or general)
- ɗakin – the room / a specific room
Context (what has already been mentioned or is obvious).
In ɗakin girki, the -n on ɗakin works like a definite marker + linker. The phrase as a whole normally means “the kitchen”, not just “a kitchen”, because we’re talking about a specific place that speaker and listener can both identify.
akwai is the Hausa existential verb/particle, used for “there is / there are”.
- Akwai littafi a tebur. – There is a book on the table.
- Akwai mutane a waje. – There are people outside.
Important points:
- akwai does not change for singular vs plural.
Hausa doesn’t have separate forms like “there is” vs “there are”.
You always use akwai. - It doesn’t agree with person either (no I am, you are style changes here).
It just states existence or presence.
So in the sentence, akwai tebur da kujeru biyu = there is a table and two chairs.
In Hausa, cardinal numbers normally come after the noun, not before it:
- kujeru biyu – two chairs
- motoci uku – three cars
- mutane goma – ten people
So:
- English: two chairs
- Hausa: kujeru biyu
Also note:
- biyu itself does not change for gender in standard written Hausa.
- The noun is usually in the plural form when followed by a number from two upward:
- kujera ɗaya – one chair
- kujeru biyu – two chairs
- kujeru uku – three chairs
kujera is singular: a chair.
kujeru is plural: chairs.
A common Hausa plural pattern is:
- singular ends in -a
- plural ends in -u
Examples:
- kujera → kujeru – chair → chairs
- mota → motoci / motu (dialectal variation) – car → cars
- hanya → hanyoyi – road → roads
So in the sentence:
- kujera ɗaya would be one chair
- kujeru biyu is correctly two chairs
Here, da means and.
It’s connecting two items in a list:
- tebur da kujeru biyu – a table and two chairs
But da is multifunctional in Hausa; it can also mean:
- with:
- Na tafi da shi. – I went with him.
- have/possess (in some constructions):
- Yana da kuɗi. – He has money.
In this sentence, it’s clearly the “and” meaning.
Yes, that’s also correct:
- A ɗakin girki akwai tebur da kujeru biyu.
- Akwai tebur da kujeru biyu a ɗakin girki.
Both mean essentially “In the kitchen there is a table and two chairs.”
The difference is focus/emphasis:
- A ɗakin girki akwai… slightly emphasizes the place (“As for the kitchen, there is…”).
- Akwai tebur da kujeru biyu a ɗakin girki. starts by stating what exists, then adds where.
In everyday speech, both orders are fine and natural.
Yes, you can say:
- ɗakin girki yana da tebur da kujeru biyu.
This means “The kitchen has a table and two chairs.”
Comparison:
A ɗakin girki akwai tebur da kujeru biyu.
– In the kitchen there is a table and two chairs. (existence in a place)ɗakin girki yana da tebur da kujeru biyu.
– The kitchen has a table and two chairs. (the kitchen possesses them)
Both often describe the same real-world situation.
akwai focuses on existence/presence, while yana da focuses on possession/ownership by the kitchen.
ne and ce are copula particles used in equative / identifying sentences, like:
- Wannan ɗaki ne. – This is a room.
- Waccan kujera ce. – That is a chair.
However, in this sentence we are not equating things (X is Y).
We are stating existence (“there is / there are”), which uses akwai, not ne/ce.
So:
- A ɗakin girki akwai tebur da kujeru biyu. – There is a table and two chairs in the kitchen. ✅
- Adding ne/ce here would be ungrammatical and unnecessary.