Questions & Answers about Abokin Musa yana gida.
• Abokin = “friend (of…)”
• Musa = proper name “Musa”
• yàna = “he is” (present/progressive)
• gida = “home” or “house”
Overall: “Musa’s friend is at home.”
Hausa uses a suffix -n on the possessed noun, with the possessor following.
Pattern: noun + -n + possessor
Example: aboki + -n + Musa → abokin Musa (“friend of Musa”)
If a noun ends in a vowel, you often drop the vowel before adding -n (e.g. gida → gidan Ali).
Hausa doesn’t have a single copula “to be.” For ongoing states you combine the present/progressive particle na with a subject pronoun:
1 sg: nà, 2 m: kà, 2 f: kì, 3 m: yà+na= yàna, 3 f: tà+na= tàna, etc.
So yàna = ya (“he”) + na (present) = “he is (currently).”
The particle ne can add emphasis or mark definiteness when placed after a nominal/locative statement, but it’s optional.
Without emphasis: Abokin Musa yàna gida.
With emphasis: Abokin Musa yàna gida ne.
Use the question word ina (“where”) at the front; move the verb to the end:
Ina abokin Musa yake?
Literally “Where Musa’s friend is?”
Answer remains Abokin Musa yàna gida.
Plural of aboki is abokan. The subject pronoun changes to su + na = sùna.
Abokan Musa sùna gida.
= “Musa’s friends are at home.”
Feminine “friend” is abokiya, then add -r/‑yar for possession (often abokiyar). Subject pronoun is ta + na = tàna.
Abokiyar Musa tàna gida.
= “Musa’s (female) friend is at home.”