Breakdown of Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ.
Questions & Answers about Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ.
Why is the verb χρειάζομαι used here, and what does it literally mean?
χρειάζομαι means I need.
It comes from the dictionary form χρειάζομαι, which is already the 1st person singular / I-form in Modern Greek. So in this sentence, Χρειάζομαι directly means I need.
A useful thing to know is that this verb looks like a middle/passive-form verb, but it has an active meaning. That is very common in Greek. So even though it ends in -ομαι, it still means something active: I need.
Why does χρειάζομαι end in -ομαι? Isn’t that a passive ending?
It looks passive, but in Modern Greek many verbs use these endings without being truly passive in meaning.
So:
- χρειάζομαι = I need
- not I am needed
This is just how the verb is conjugated. Greek learners often notice this because English does not really have an equivalent pattern.
So the key point is:
- form: middle/passive-style ending
- meaning: active
What does άλλο ένα λεπτό mean word by word?
Word by word:
- άλλο = another / one more / other
- ένα = one / a
- λεπτό = minute
Together, άλλο ένα λεπτό means another minute or one more minute.
In natural English, you would usually translate the whole phrase as another minute rather than one more minute, depending on context.
Why are both άλλο and ένα used? Why not just one of them?
Greek often uses άλλο ένα + noun to mean another one / one more + noun.
So:
- άλλο ένα λεπτό = another minute / one more minute
Using both words is very natural in Greek. It is not redundant.
Compare the roles:
- άλλο adds the sense of another / one more
- ένα is the indefinite one / a
This combination is very common.
Why are άλλο, ένα, and λεπτό all in the neuter form?
Because λεπτό is a neuter noun.
In Greek, words like articles, numbers, and adjectives often have to agree with the noun in gender, number, and sometimes case.
So here:
- λεπτό = neuter singular
- άλλο = neuter singular
- ένα = neuter singular
That is why the whole phrase is:
- άλλο ένα λεπτό
not a masculine or feminine form.
What case is λεπτό in here?
It is in the accusative singular.
The verb χρειάζομαι takes a direct object, and the thing needed is put in the accusative:
- Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό.
- I need another minute.
With many neuter nouns like λεπτό, the nominative and accusative forms look the same, so you do not see a visible change. But grammatically, it is accusative here.
Could I say Χρειάζομαι ένα άλλο λεπτό instead?
It is possible grammatically, but άλλο ένα λεπτό is the more natural and idiomatic way to say another minute / one more minute.
The version ένα άλλο λεπτό can sound more like a different minute, depending on context, which is usually not what you mean.
So if you want another minute, the safest natural phrase is:
- άλλο ένα λεπτό
Could I say Χρειάζομαι ακόμα ένα λεπτό instead?
Yes, absolutely.
ακόμα ένα λεπτό also means one more minute / another minute and is very natural.
There is a slight nuance:
- άλλο ένα λεπτό = another minute
- ακόμα ένα λεπτό = one more minute / one additional minute
In many everyday situations, they are interchangeable.
Is λεπτό always a literal minute here, or can it mean a moment?
It can be both.
Literally, λεπτό means minute, but in everyday speech it is often used a bit loosely, just like English a minute can mean a short moment.
So depending on context, Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ may mean:
- I need another minute, please
- or more loosely, I need a little more time, please
Why is there no article before άλλο ένα λεπτό?
Because this is an indefinite expression: another minute, not the other minute.
Greek often leaves out the article in expressions like this when the meaning is indefinite:
- άλλο ένα λεπτό = another minute
If you added an article, the meaning or tone would change and it would no longer be the normal way to express this idea.
What does παρακαλώ mean exactly here?
Here, παρακαλώ means please.
It is a very common polite word in Greek. Depending on context, παρακαλώ can also mean things like:
- you’re welcome
- go ahead
- yes?
- pardon?
But in this sentence, after a request, it clearly means please.
Where should the stress go in this sentence?
The stressed syllables are:
- Χρειάζομαι → hree-A-zo-me
- άλλο → A-llo
- ένα → E-na
- λεπτό → le-PTO
- παρακαλώ → pa-ra-ka-LO
So the full sentence is pronounced approximately:
hree-A-zo-me A-llo E-na le-PTO, pa-ra-ka-LO
This is only an approximation for English speakers, but it helps with the stress.
Is this sentence polite and natural in everyday Greek?
Yes, it is polite and natural.
Adding παρακαλώ makes the request softer and more courteous. Without it, the sentence is still understandable, but it may sound more blunt depending on the situation.
So:
- Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό. = natural, but more direct
- Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ. = natural and polite
Could I use θέλω instead of χρειάζομαι?
You could, but the meaning changes.
- Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό = I need another minute
- Θέλω άλλο ένα λεπτό = I want another minute
χρειάζομαι sounds more like a real need. θέλω sounds more like a wish or desire.
In many situations, χρειάζομαι is the better choice if you are asking for time politely.
Is the word order fixed, or can it change?
The sentence as given is very natural:
- Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ.
Greek word order is more flexible than English, but that does not mean every order sounds equally natural.
For this kind of simple request, this order is the most straightforward:
- verb
- object
- polite marker
Other orders are possible for emphasis, but for a learner, the given version is the best one to use.
Would a Greek speaker also say this in situations where an English speaker says Just a second?
Yes, very often.
Even though λεπτό literally means minute, Greek speakers can use it in a loose, everyday way, much like English speakers do with minute or second.
So in real life, this sentence can simply mean:
- Please give me a moment
- Just one more minute, please
It does not always have to mean exactly sixty seconds.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GreekMaster Greek — from Χρειάζομαι άλλο ένα λεπτό, παρακαλώ to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions