Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Κάνω μπάνιο το βράδυ.
What does Κάνω μπάνιο literally mean, and is it idiomatic?
It literally means “I do a bath,” but idiomatically it’s “I take a bath” or “I take a shower.” Greek often uses the light‑verb pattern κάνω + [activity noun] (e.g., κάνω βόλτα, κάνω γυμναστική).
Does μπάνιο mean bath or shower? How do I say “shower” specifically?
Μπάνιο can refer to either a bath or a shower in everyday speech. To be explicit about showering, say κάνω ντους (also seen as ντουζ). For a single bath you can also hear παίρνω ένα μπάνιο, but κάνω μπάνιο is the most idiomatic.
Why is there no article before μπάνιο?
With activity nouns after κάνω, Greek typically omits the article: κάνω μπάνιο, κάνω δουλειά, κάνω βόλτα. Adding an article or ένα makes it a specific instance: Κάνω ένα μπάνιο τώρα (“I’ll take a bath now”). Note: το μπάνιο can also mean “the bathroom” (the room): Καθαρίζω το μπάνιο.
What tense and person is κάνω, and where is the subject?
Κάνω is present indicative, 1st person singular. Greek is pro‑drop, so the subject εγώ is understood from the -ω ending. Use Εγώ only for emphasis: Εγώ κάνω μπάνιο…
Can I move the time phrase? Is Το βράδυ κάνω μπάνιο also correct?
Yes. Adverbials are flexible.
- Κάνω μπάνιο το βράδυ (neutral)
- Το βράδυ κάνω μπάνιο (slight focus on “in the evening”) Avoid Κάνω το βράδυ μπάνιο as a beginner; it’s possible but less neutral.
Why is it το βράδυ without a preposition? Why the article το?
Time‑of‑day nouns take the definite article and work adverbially with no preposition: το πρωί, το μεσημέρι, το απόγευμα, το βράδυ, but τη νύχτα (feminine). Βράδυ is neuter, hence το (not τον).
What’s the difference between το βράδυ and τη νύχτα?
- Το βράδυ = evening/late evening (roughly after sunset up to around 11 pm, flexible).
- Τη νύχτα = late night/nighttime (when most people sleep). So Κάνω μπάνιο τη νύχτα sounds like “late at night.”
How do I say “tonight” with this sentence?
Use απόψε or σήμερα το βράδυ:
- Θα κάνω μπάνιο απόψε.
- Θα κάνω μπάνιο σήμερα το βράδυ. Past example: Έκανα μπάνιο χτες το βράδυ.
How do I pronounce it? Any traps?
Approximate: KÁ-no BÁN-yo to VRÁ-dhi.
- μπ = b (so μπάνιο ≈ “BAN‑yo”; νι+ο sounds like Spanish ñ + o).
- β = v (not b).
- δ in βράδυ = th in “this” (voiced).
- Stress is where the accent is: Κάνω, μπάνιο, βράδυ.
What gender and case are μπάνιο and βράδυ?
Both are neuter nouns. In the sentence:
- μπάνιο is the direct object (accusative singular; same form as nominative in neuter).
- το βράδυ is an adverbial accusative of time.
Could μπάνιο mean “a swim” or “the bathroom”?
Yes, by context:
- Πάμε για μπάνιο; = “Shall we go for a swim?”
- Κάνω μπάνιο στη θάλασσα. = “I swim/bathe in the sea.”
- Το μπάνιο = “the bathroom” (room). But κάνω μπάνιο means “bathe/shower,” not “use the toilet.”
How do I express habit or frequency?
- Κάνω μπάνιο κάθε βράδυ. = every evening
- Κάνω μπάνιο τα βράδια. = in the evenings (habitually)
- Συνήθως κάνω μπάνιο το βράδυ. = I usually bathe in the evening
How do I say it in the past or future?
- Past (aorist): Έκανα μπάνιο το βράδυ.
- Future: Θα κάνω μπάνιο το βράδυ.
- Negative: Δεν κάνω μπάνιο το βράδυ. (δεν goes before the verb.)
Are there single‑verb alternatives to κάνω μπάνιο?
- Πλένομαι = I wash myself (neutral, not specifically bath/shower).
- Λούζομαι = I wash my hair; sometimes used for bathing but mainly about hair.
- Shower: κάνω ντους. Still, κάνω μπάνιο is the most general and idiomatic.
Are there spelling variants I should know (e.g., βράδι/βράδυ, ντους/ντουζ)?
- Both βράδι and βράδυ are accepted; βράδυ is very common. Plural: τα βράδια.
- ντους is the standard spelling for “shower”; ντουζ also appears informally.