Questions & Answers about In der S-Bahn, in der wir heute fahren, ist die vordere Sitzreihe schon besetzt.
Why is der used twice in In der S-Bahn, in der wir heute fahren?
The two der forms are doing different jobs.
The first der is the article in in der S-Bahn.
S-Bahn is feminine: die S-Bahn. After in for location, you use the dative case, so die becomes der.The second der is a relative pronoun, meaning which/that:
in der wir heute fahren = in which we are riding today.
It is also dative feminine singular, because it refers back to die S-Bahn and is governed by in.
So they look the same, but one is an article and the other is a relative pronoun.
Why is it in der S-Bahn and not im S-Bahn?
Because im is short for in dem, and dem is used with masculine or neuter nouns in the dative.
But S-Bahn is feminine:
- nominative: die S-Bahn
- dative: der S-Bahn
So:
- in der S-Bahn = correct
- im S-Bahn = incorrect
Why are there commas around in der wir heute fahren?
Because in der wir heute fahren is a relative clause, and in German relative clauses are always set off with commas.
So the structure is:
- main clause opening: In der S-Bahn
- inserted relative clause: in der wir heute fahren
- main clause continues: ist die vordere Sitzreihe schon besetzt
German punctuation is stricter here than English. Even if English might sometimes feel lighter with commas, German requires them.
Why is fahren at the end of in der wir heute fahren?
Because this is a subordinate clause, specifically a relative clause.
In German subordinate clauses, the conjugated verb normally goes to the end. So:
- main clause: Wir fahren heute in der S-Bahn.
- relative clause: in der wir heute fahren
That is why fahren comes last there.
Why does ist come after the whole relative clause?
In a German main clause, the finite verb has to be in the second position.
Here, the entire opening element counts as position 1:
In der S-Bahn, in der wir heute fahren, = one fronted chunk
So the verb of the main clause comes next:
ist
Then comes the subject:
die vordere Sitzreihe
So the main clause skeleton is:
In der S-Bahn ... ist die vordere Sitzreihe schon besetzt.
The inserted relative clause does not change the verb-second rule of the main clause.
Why is it die vordere Sitzreihe?
Because Sitzreihe is the subject of the main clause, so it is in the nominative case.
The noun is feminine:
- die Sitzreihe
With a definite article, the adjective takes the weak ending. In nominative feminine singular, that ending is -e:
- die vordere Sitzreihe
So vordere is the correct adjective form here.
What exactly is Sitzreihe?
Sitzreihe is a compound noun:
- Sitz = seat
- Reihe = row
So Sitzreihe means row of seats or seat row.
A useful German rule is that the final part of a compound determines the gender. Since Reihe is feminine (die Reihe), die Sitzreihe is also feminine.
Why use vordere instead of erste?
Vordere means front in a physical sense: the row that is at the front.
Erste means first, usually in order or numbering.
Sometimes the front row is also the first row, but the meanings are not exactly the same. In a vehicle, die vordere Sitzreihe naturally means the front row of seats.
What does schon mean here?
Here schon means already.
It tells you that the front row is occupied now, and often suggests that this happened earlier than expected or before the speaker wanted it to.
So schon besetzt is like already occupied or already taken.
Is besetzt an adjective or a verb form?
It comes from the verb besetzen, so historically it is a past participle.
But in sentences like this, with sein, it behaves very much like an adjective:
- Der Platz ist besetzt.
- Die Sitzreihe ist besetzt.
In everyday learning, it is very useful to think of besetzt here as meaning occupied/taken.
Could you also say mit der S-Bahn instead of in der S-Bahn?
Yes, but the meaning shifts a little.
- mit der S-Bahn fahren = to travel by S-Bahn, focusing on the means of transport
- in der S-Bahn fahren = to ride in the S-Bahn, focusing on being inside the train
In this sentence, in der wir heute fahren points to the specific train we are in today. So in works well.
If you said mit der wir heute fahren, that would sound more like the S-Bahn we are taking today, which is also possible in some contexts, but the nuance is slightly different.
Why is heute placed before fahren?
Because in a subordinate clause, the verb goes to the end, and other elements like time expressions usually come before it.
So:
- wir = subject
- heute = time expression
- fahren = verb at the end
That gives:
in der wir heute fahren
You cannot say in der wir fahren heute in standard German, because the verb must stay at the end of the subordinate clause.
Is this sentence natural German?
Yes, it is grammatical and natural.
It sounds a little carefully structured because of the inserted relative clause, but that is completely normal German. A speaker might also choose a simpler version in everyday conversation, for example:
In der S-Bahn, mit der wir heute fahren, ist die vordere Sitzreihe schon besetzt.
or even split it into two sentences.
But the original sentence is perfectly good German and very useful for showing how relative clauses work.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GermanMaster German — from In der S-Bahn, in der wir heute fahren, ist die vordere Sitzreihe schon besetzt to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions