Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ich komme nie zu spät.
Why does German use komme (“come”) instead of bin (“am”) to say “I am never late”?
German typically expresses “being late” with the verb phrase zu spät kommen (“to arrive late”). So Ich komme nie zu spät is the most idiomatic way to state the habit.
- Ich bin zu spät is fine as an immediate admission on arrival (“I’m late!”), but for a general claim, Ich komme nie zu spät sounds more natural.
- Colloquial alternative: Ich bin nie zu spät dran (“I’m never running late”).
Does zu spät mean “too late” or just “late”?
- spät = “late” (later than expected or usual).
- zu spät = “too late” (past the acceptable or agreed time). With kommen, it’s the standard way to say you arrive late for something: zu spät kommen. Examples:
- Ich komme spät. = I’ll arrive late (not necessarily a problem).
- Ich komme zu spät. = I’m late for it (there’s a schedule you’re missing).
Where should nie go in the sentence?
Place nie (a frequency/negation adverb) in the midfield, after the conjugated verb and before most complements/adverbials:
- Standard: Ich komme nie zu spät.
- With objects: Ich rufe dich nie an.
- In a subordinate clause: …, dass ich nie zu spät komme. For emphasis, you can front it: Nie komme ich zu spät.
What’s the difference between nie, niemals, noch nie, and nie wieder?
- nie = never (neutral, most common).
- niemals = never (more emphatic or formal).
- noch nie = never yet / never before (up to now), often with the perfect: Ich bin noch nie zu spät gekommen.
- nie wieder = never again: Ich werde nie wieder zu spät kommen.
How is nicht different from nie here?
- nicht negates a specific instance or statement: Ich komme nicht zu spät = I am not late (this time).
- nie expresses frequency across time: Ich komme nie zu spät = I never come late (habit). Tip: With a specific time word, use nicht, e.g., Heute komme ich nicht zu spät (not “heute nie”).
How do I say this in the past or future?
- Simple past (more written): Ich kam nie zu spät.
- Present perfect (more spoken): Ich bin nie zu spät gekommen. (Note: kommen uses sein in the perfect.)
- Future or a solemn promise: Ich werde nie zu spät kommen.
Is zu here the same word as English “to”?
No. In zu spät, zu means too (as in “too late”) and functions as a degree adverb before adjectives/adverbs (e.g., zu groß, zu langsam). That’s different from prepositional zu (“to/towards,” e.g., zu dir) and different from the separable prefix in verbs like zukommen.
Can I move parts for emphasis, like putting zu spät or nie first?
Yes. German allows fronting for emphasis:
- Zu spät komme ich nie.
- Nie komme ich zu spät. These are correct but sound emphatic or contrastive.
Can I say Ich komme zu spät nie?
Generally, no—it’s unidiomatic. Nie normally precedes the phrase it negates, so prefer Ich komme nie zu spät. You can, however, create a contrast with fronting: Zu spät komme ich nie, zu früh manchmal.
How do I pronounce the sentence?
- Ich = [ɪç] (soft “ch,” not like English “k”).
- komme = [ˈkɔmə].
- nie = [niː] (long “ee”).
- zu = [tsuː] (starts with a “ts” sound).
- spät = [ʃpɛːt] (initial “sp” sounds like “shp”; ä like a long open “eh”). Stress is typically on nie and spät in this sentence: Ich KOMme NIE zu SPÄT.
Is there a positive way to say the same idea?
Yes:
- Ich bin immer pünktlich. (I’m always punctual/on time.)
- More formal: Ich komme stets pünktlich.
- Colloquial: Ich bin nie zu spät dran.
Why is only Ich capitalized? Should ich always be capitalized like English “I”?
- German capitalizes nouns, not adjectives/adverbs like spät or nie.
- Ich is capitalized here because it starts the sentence. Unlike English, ich is lowercase in the middle of a sentence.
- The polite Sie (you) is capitalized.
Can I use (sich) verspäten or Verspätung instead?
- sich verspäten (“to be delayed/be late”) is common for transport/events: Der Zug verspätet sich. With people it’s possible but less idiomatic; most say Ich komme (zu) spät or Ich komme später.
- The noun Verspätung is common with transport: Der Zug hat 10 Minuten Verspätung. People do say Ich habe heute Verspätung, but for a general rule, Ich komme nie zu spät or Ich bin immer pünktlich sounds more natural.