Breakdown of Le téléphone sonne, mais personne ne répond.
répondre
to answer
mais
but
le téléphone
the phone
personne
no one
sonner
to ring
Questions & Answers about Le téléphone sonne, mais personne ne répond.
Why is it "personne ne répond" and not "personne ne répond pas"?
What is personne here, and how does the verb agree?
Here personne is an indefinite pronoun meaning “nobody.” It is grammatically singular, so the verb is third‑person singular: personne ne répond (not “répondent”).
For agreement with adjectives or past participles, the default is masculine singular, but you can make natural‑gender agreement if the context is clearly known:
- Default: Personne n’est venu.
- If you know they were all women: Personne n’est venue.
Can I drop the ne in everyday speech (e.g., “personne répond”)?
How does ne … personne behave when the pronoun isn’t the subject or when tenses change?
Why does French use the simple present here instead of a progressive form like “is ringing/is answering”?
What’s the difference between sonner, téléphoner, and appeler?
Is répondre transitive? Do I need à?
What’s the most idiomatic way to say “answer the phone”?
Is the comma before mais correct in French?
Could I use pourtant or cependant instead of mais?
Yes, but they behave as adverbs of contrast, not conjunctions. They usually start a new clause with punctuation:
Is “mais ne répond personne” ever correct?
No. With the negative subject pronoun, the order is fixed: Personne ne + verb.
Correct options:
Any pronunciation tips for this sentence?
- téléphone: the é sounds like “ay”; final -e is a weak vowel and often very light.
- sonne: short open “o” [ɔ]; double n keeps it open: [sɔn].
- personne: [pɛʁ-sɔn]; don’t read it like English “person.”
- répond: final -d is silent; nasal “on”
- ne often reduces to a very light schwa [nə] in careful speech and is frequently dropped in casual speech.
Why is it Le téléphone (with the article)? Could I say Mon téléphone or use no article?
How would I say this in the past or future?
- Past (completed): Le téléphone a sonné, mais personne n’a répondu.
- Past (ongoing background): Le téléphone sonnait, mais personne ne répondait.
- Future: Le téléphone sonnera, mais personne ne répondra.
- Near future: Le téléphone va sonner, mais personne ne va répondre.
Can I replace personne with aucun?
AI Language TutorTry it ↗
“How does grammatical gender work in French?”
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from Le téléphone sonne, mais personne ne répond to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions