Breakdown of Marie mange l’orange dans le jardin.
Marie
Marie
manger
to eat
dans
in
le jardin
the garden
l’orange
the orange
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Marie mange l’orange dans le jardin.
Why is the noun written l’orange instead of la orange?
Because in French, la (the feminine singular definite article) drops its vowel before a noun beginning with a vowel or mute h, so la orange becomes l’orange by elision.
Why do we use the definite article l’ here instead of the indefinite article une?
Using l’orange (the orange) refers to a specific, known orange. Une orange (an orange) would introduce an unspecified, random orange.
Why does the verb mange end with an -e and not with -es, -ent, or another ending?
Mange is the third-person singular present tense of the regular -er verb manger. For il/elle/on, you remove -er and add -e: il mange.
Why is there no contraction between dans and le, like the contraction à + le = au?
The preposition dans never contracts with the definite article. You always say dans le. Only à + le contracts to au, and de + le to du.
What role does the phrase dans le jardin play in the sentence?
Dans le jardin is a prepositional phrase indicating location. It functions as an adverbial complement, telling us where Marie eats the orange.
In English, we often say “is eating” for ongoing actions. How do you express that in French?
French normally uses the simple present (elle mange) for actions happening now. To emphasize an ongoing action, you can use elle est en train de manger.
How do you pronounce the final -e in mange and the elided article in l’orange?
Mange is pronounced [mɑ̃ʒ], with a nasal vowel /ɑ̃/. The final -e isn’t pronounced as a separate /ə/. The l’ in l’orange simply blends into orange: [lɔ̃ʒ].
French nouns almost always take an article. Why don’t we use any article before Marie?
Marie is a proper noun (a person’s name). French does not use a definite or indefinite article before most personal names.
Does French follow the same subject-verb-object word order as English?
Yes. Marie (subject) mange (verb) l’orange (direct object) follows the SVO order, just like in English.