dire

Usages of dire

Parfois, il faut simplement dire la vérité pour être en paix.
Sometimes, it is simply necessary to tell the truth in order to be at peace.
Il faut dire la vérité quand on parle.
It is necessary to tell the truth when we speak.
Les policiers disent qu’il faut rester à l’arrêt jusqu’à ce qu’ils ouvrent la route.
The police officers say we must stay stopped until they reopen the road.
Je note tout ce que le professeur dit dans mon cahier.
I write down everything the teacher says in my notebook.
Ma tante dit que marcher chaque jour est bon pour les jambes et pour le dos.
My aunt says that walking every day is good for the legs and for the back.
Le médecin regarde mon œil droit et dit que tout va bien.
The doctor looks at my right eye and says that everything is fine.
Dans ce village, les choses se disent directement, et cela me plaît.
In this village, things are said directly, and I like that.
Si tu vois Marie au port, dis-lui bonjour de ma part.
If you see Marie at the harbor, say hello to her from me.
Hier, Marie a dit qu'elle viendrait avec nous sur l'île.
Yesterday, Marie said that she would come with us to the island.
Marie garde souvent sa colère pour elle, mais ce soir elle dit : « Je suis vraiment en colère. »
Marie often keeps her anger to herself, but tonight she says, “I am really angry.”
Paul félicite la gagnante et lui dit : « Tu donnes de l’espoir à toute l’équipe. »
Paul congratulates the winner and says to her, “You give hope to the whole team.”
Marie pense que chaque vote compte, et elle dit souvent : « Je veux y réfléchir avant d’y participer. »
Marie thinks that every vote counts, and she often says, “I want to think about it before taking part in it.”
Elle sourit et dit doucement : « J’ai de la peine, mais je garde espoir malgré tous ces soucis. »
She smiles and says softly, “I am sad, but I keep hope despite all these worries.”
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now