Nykyään syön puuroa harvemmin iltaisin.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Nykyään syön puuroa harvemmin iltaisin.

Why is it puuroa and not puuro or puuron?
  • Finnish uses the partitive object for an unbounded/indefinite amount and for habitual actions. Syön puuroa = I eat (some) porridge.
  • Syön puuron uses the total object (a specific, bounded portion): I will eat the porridge (e.g., the bowl that’s there).
  • Syön puurot would mean I eat the porridges/all the portions.
  • Bare nominative puuro isn’t used as an object in this context. The habitual feel created by harvemmin and iltaisin also favors the partitive puuroa.
Why iltaisin instead of illalla?
  • iltaisin means “in the evenings” as a habitual, repeated time (on evenings in general).
  • illalla refers to one specific evening (“in the evening” today/that day).
  • Habitual statements like this prefer iltaisin.
What does the -sin ending in iltaisin mean, and how do I make similar words?
  • -sin forms distributive time adverbs: “on Xs / in the Xs (habitually).”
  • Common patterns:
    • aamuaamuisin (in the mornings)
    • iltailtaisin (in the evenings)
    • öisin (at night)
    • maanantaimaanantaisin (on Mondays)
    • kevätkeväisin (in springtime)
    • viikonloppuviikonloppuisin (on weekends)
What’s the difference between harvoin and harvemmin?
  • harvoin = rarely (base form).
  • harvemmin = more rarely/less often (comparative).
  • With nykyään, harvemmin implies “compared to before.” Superlative exists too: harvimmin = most rarely (infrequent in use).
Can I use vähemmän instead of harvemmin?
  • They express different ideas:
    • harvemmin changes frequency: fewer evenings.
    • vähemmän changes amount: smaller portions.
  • Example: Nykyään syön puuroa harvemmin iltaisin (fewer evenings) vs Nykyään syön puuroa vähemmän iltaisin (smaller amounts per evening).
Where can harvemmin go in the sentence?
  • Flexible placement; keep it near the verb for a neutral tone:
    • Nykyään syön harvemmin puuroa iltaisin.
    • Nykyään syön puuroa harvemmin iltaisin. (your version)
    • Fronted for emphasis: Harvemmin syön puuroa iltaisin nykyään. (focus on “less often”)
Why is there no pronoun for “I”?
  • Finnish is pro-drop: person is in the verb ending. syön (-n) = I eat.
  • Add minä only for emphasis/contrast: Minä nykyään syön… (“I, for my part…”).
Is nykyään necessary? What changes if I remove it?
  • Without it: Syön puuroa harvemmin iltaisin. Still fine; the comparison (“than before/than usual”) is left to context.
  • nykyään makes the baseline explicit: “these days (compared to before).”
  • You can also say harvemmin kuin ennen to spell it out.
What’s the difference between nykyään, nykyisin, nykypäivänä, nyt, and tällä hetkellä?
  • nykyään / nykyisin: near-synonyms, “these days.” nykyisin can feel a touch more formal; both fit here.
  • nykypäivänä: “in today’s world/nowadays,” a broader, sometimes opinionated tone.
  • nyt: “now” (right now).
  • tällä hetkellä: “at this moment,” not for long-term habits.
How would I say “I will eat the porridge in the evening” (a single, specific portion)?
  • Illalla syön puuron. Total object puuron marks a bounded, specific event.
  • Compare: Iltaisin syön puuroa. Habitual, unbounded amount.
Is puuro ever plural? What do puurot and puuroja mean?
  • puurot (plural nominative/accusative): “the porridges/all the portions/different porridges,” context-dependent and less common in everyday talk.
  • puuroja (plural partitive): some/many porridges (multiple kinds/servings).
  • For normal talk about eating porridge: use puuroa (indefinite) or puuron (that specific portion).
Can I front the object for emphasis, like Puuroa syön…?
  • Yes. Puuroa syön nykyään harvemmin iltaisin topicalizes porridge: “As for porridge, I eat it less often in the evenings,” implying contrast with other foods.
Is iltasin acceptable?
  • Iltasin is common in colloquial speech. The standard written form is iltaisin. Use iltaisin in formal or careful writing.
How do I say the negative “I don’t eat porridge in the evenings anymore”?
  • En enää syö puuroa iltaisin. Use enää with negation to mean “anymore.”