Tunne on vahvempi aamulla.

Breakdown of Tunne on vahvempi aamulla.

olla
to be
aamulla
in the morning
vahva
strong
tunne
the feeling
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Tunne on vahvempi aamulla.

What does tunne mean in this sentence, and can it have other meanings?

Tunne is a noun meaning “feeling” or “emotion.” Depending on context, it can refer to
• an inner sensation (e.g. rakkauden tunne = feeling of love)
• a hunch or intuition (e.g. minulla on paha tunne = I have a bad feeling/intuitive sense).

Why isn’t there a word for “the” or “a” in Tunne on vahvempi aamulla?
Finnish has no articles. You just state the noun in the appropriate case—here nominative—without the or a, so Tunne can mean “(the) feeling” or “a feeling” based on context.
Why is aamulla used to say “in the morning”? What case is that?

Aamulla is the adessive case (stem aamu + -lla). In Finnish the adessive often expresses when something happens:
illalla (in the evening)
päivällä (during the day)
viikolla (during the week)

How do you form the comparative vahvempi, and why doesn’t it take extra endings here?

Comparatives in Finnish add -mpi to the adjective stem:
vahva (strong) → vahvempi (stronger) → vahvin (strongest).
As a predicate, the adjective simply takes the comparative form in nominative singular to agree with the subject: tunne (nominative sg) → vahvempi (nominative sg).

Why does this sentence include on, and can you ever drop it?

On is the third-person singular form of olla (to be) and is required for equative statements like “X is Y.” In very colloquial speech you might hear it omitted, but standard Finnish needs on:
• Correct: Tunne on vahvempi aamulla.
• Colloquial/poetic (not recommended in writing): Tunne vahvempi aamulla.

Is the word order fixed? Could I say Aamulla tunne on vahvempi?

Finnish allows fairly free word order. Starting with Aamulla simply puts more emphasis on “in the morning.” All of these are correct:

  1. Tunne on vahvempi aamulla. (neutral)
  2. Aamulla tunne on vahvempi. (focus on morning)
  3. Tunne aamulla on vahvempi. (less common, still acceptable)
What’s the difference between Tunne on vahvempi aamulla and Tunnen itseni vahvemmaksi aamulla?

Tunne on vahvempi aamulla. = “The feeling is stronger in the morning.” (impersonal statement about the emotion itself)
Tunnen itseni vahvemmaksi aamulla. = “I feel stronger in the morning.” (personal, uses verb tunnetta a “to feel” + reflexive itseni; vahvemmaksi is translative case indicating a change of state)

How would I say “my feelings are stronger in the morning” in Finnish?

You need the plural possessive on tunne and plural agreement on the verb and adjective:
Tunteeni ovat vahvemmat aamulla.
Tunteeni = “my feelings” (tunne + -ni)
ovat = plural of olla
vahvemmat = plural nominative comparative

How do I express “a stronger feeling in the morning” (attributive adjective)?

Use the comparative before the noun, both in nominative singular:
vahvempi tunne aamulla
Here vahvempi directly modifies tunne, so it stays in nominative singular like the noun.