Questions & Answers about Minä sammutan valon.
Minä is the subject pronoun “I.” In Finnish the verb ending -n in sammutan already tells you the subject is “I,” so the pronoun is technically optional. You can simply say:
• Sammutan valon.
…if the context makes it clear who is doing the action.
The infinitive (dictionary form) is sammuttaa “to turn off.” It’s a Type I verb (stem sammut- + -taa). In the present tense you attach person endings to that stem:
• minä sammut-an (I turn off)
• sinä sammut-at (you turn off)
• hän sammut-aa (he/she turns off)
…and so on. The -n on sammutan marks first-person singular.
sammua is intransitive: lamppu sammuu = “the lamp goes off” (by itself). To express that someone causes the light to go off, you need the causative/transitive form sammuttaa:
• Minä sammutan valon = “I turn off the light.”
• sammutan valon (accusative) = you turn off the light (complete action, definite).
• sammutan valoa (partitive) = you turn off some of the light or you’re in the process of turning it off (incomplete or ongoing).
Use the negative verb en + the main verb stem (no personal ending) + partitive object:
• En sammuta valoa.
Attach the question particle -ko/-kö to the verb or pronoun:
• Sammutanko valon? (verb-attached)
• Minäkö sammutan valon? (pronoun-attached, for emphasis)
Yes—Finnish has flexible word order for emphasis or style. All of these are grammatically correct:
• Sammutan valon minä. (emphasize who)
• Valon sammutan. (emphasize what)
• Minä valon sammutan. (less common but possible)