Minä pysäköin auton talon viereen.

Breakdown of Minä pysäköin auton talon viereen.

minä
I
auto
the car
viereen
next to
pysäköidä
to park
talo
the house
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Minä pysäköin auton talon viereen.

Why is Minä used at the beginning? Do I have to use it?
In Finnish the verb ending -in already tells you that the subject is first-person singular, so Minä is strictly optional. You include Minä only for emphasis or clarity (e.g. “I, specifically, parked…”). In everyday speech you’d usually just say Pysäköin auton talon viereen.
What tense and person is pysäköin, and how do you form it?

Pysäköin is the first-person singular past tense of pysäköidä (“to park”). With verbs ending in -dä/-dä (group 2), you:
1) Drop -dä to get the stem pysäköi-
2) Insert -i- for the past tense
3) Add the personal ending -n
So: pysäköi + i + n → pysäköin.
Note: In context it can look like the present form, but time adverbs (e.g. eilen) or the perfect (olen pysäköinyt) clear up that it’s past.

What’s the role of the -n in auton, and why not auto or autoa?

The -n marks the accusative (definite) object, showing that you parked the entire car.

  • auto (nominative) can’t serve as a clear object in this context.
  • autoa (partitive) would imply an incomplete or ongoing action (“I was parking the car for a while, not necessarily finishing”).
    So auton tells listeners you completed the action on that specific car.
Why does the phrase use talon viereen with two case endings?

This is a common Finnish pattern for spatial phrases:

  • talon is the genitive singular of talo (“of the house”), turning it into “house’s.”
  • viereen is the illative singular of vieri (“side”), meaning “into/to the side.”
    Together talon viereen literally means “to the side of the house.”
Could I use vieressä instead of viereen? How would the meaning change?

Yes, but the nuance shifts:

  • viereen (illative) emphasizes movement or placement into that spot (“I parked it to the side”).
  • vieressä (adessive) emphasizes the static location (“I parked it beside the house”).
    Both are grammatically correct, but with a verb like “park” that involves placing something, viereen is more usual.
Is the word order fixed, or can I reorder the sentence?

Finnish word order is fairly flexible because cases mark roles. The neutral pattern is Subject–Verb–Object–Adverbial (SVOA):
Minä | pysäköin | auton | talon viereen
You can move elements for emphasis:

  • Auton pysäköin talon viereen (focus on the car)
  • Talon viereen pysäköin auton (focus on where it went)
    Meaning stays the same; only the emphasis shifts.
Can the subject pronoun Minä be dropped entirely?
Absolutely. Since the verb ending -in already signals “I,” you normally drop Minä unless you need to stress who did it. The everyday sentence is simply Pysäköin auton talon viereen.