Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Minulla on nopea internet-yhteys.
What does minulla mean, and why is it in the adessive case?
Minulla comes from the pronoun minä (meaning I) combined with the adessive suffix -lla, which indicates location or possession. In Finnish, this construction literally means “at me” and is used to express possession—as in “I have.” So, Minulla on translates to “I have.”
Why is possession expressed using olla (to be) instead of a verb like omistaa (to own)?
In Finnish, possession is typically expressed with the olla construction. Instead of directly saying “I own,” Finnish uses the pattern minulla on (“at me is”) to mean “I have.” Although omistaa exists and means “to own,” the olla construction is far more common in everyday Finnish.
How does the adjective nopea function in the sentence, and does it need to agree with internet-yhteys?
The adjective nopea (meaning fast) directly modifies the noun internet-yhteys (internet connection). In Finnish, adjectives agree with the nouns they describe in case, number, and definiteness. Since internet-yhteys is in the nominative singular, nopea remains in its basic form. If the noun were in a different case, the adjective would adjust accordingly.
Why is there a hyphen in internet-yhteys, and could it be written as one word?
The hyphen in internet-yhteys highlights that it is a compound word, combining internet with yhteys (meaning connection). Finnish often forms compounds by joining words together. In some cases, especially with modern or loan words, a hyphen improves clarity. Both internet-yhteys and the concatenated form internetyhteys may be encountered, though style guides or context may favor one over the other.
What role does the verb on play in this sentence?
On is the third-person singular present form of olla (to be). In the sentence Minulla on nopea internet-yhteys, it links the possessor (expressed by minulla) with the possession itself (nopea internet-yhteys). Although on translates literally as “is,” in this construction it functions to mean “have.”
Why isn’t the pronoun minä explicitly mentioned as the subject of the sentence?
The subject minä isn’t separately stated because its meaning is already incorporated in minulla (the adessive form of minä). Finnish often conveys possession without an explicit subject; the case ending on minulla makes it clear who is possessing something, so adding minä would be redundant.
How would you negate the sentence to say “I don’t have fast internet connection” in Finnish?
To negate the sentence, you would say: Minulla ei ole nopeaa internet-yhteyttä. In this construction: • on changes to ei ole to express negation. • The noun internet-yhteys shifts to the partitive case, becoming internet-yhteyttä. • The adjective nopea also takes the partitive form nopeaa to agree with the noun in its partitive case.