Kahvi piristää minua aamulla.

Breakdown of Kahvi piristää minua aamulla.

kahvi
the coffee
piristää
to energize
minua
me
aamulla
in the morning
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Kahvi piristää minua aamulla.

What is the literal English translation of the sentence "Kahvi piristää minua aamulla."?
It translates to "Coffee wakes me up in the morning."
Why is the object expressed as minua instead of the nominative minä?
In Finnish, many verbs require the object to be in the partitive case—especially when the action is seen as continuous, partial, or not resulting in a complete change of state. Here, minua is the partitive form of minä, which fits with the verb piristää.
How is the verb piristää conjugated, and what does that tell us about its subject?
Piristää is in the present tense, third person singular form. This conjugation agrees with its subject, kahvi (coffee), indicating that a singular subject is performing the action.
What is the role of the word aamulla in this sentence, and how is it formed?
Aamulla functions as a time adverbial, meaning "in the morning." It is formed by taking the noun aamu (morning) and adding the adessive case ending -lla, which is used in Finnish to indicate where or when an action takes place.
How does Finnish word order work in this sentence compared to English, and is it flexible?
Although the sentence follows a subject–verb–object–adverbial order (kahvi–piristää–minua–aamulla), Finnish word order is more flexible than English because case endings clearly indicate each word’s role. This means that even if the order is rearranged, the essential meaning remains clear, though emphasis can shift depending on the arrangement.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.