Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tuossa on auto.
Why does the sentence omit an article like "a" or "the"?
Finnish does not use articles. Instead of adding words like a or the, Finnish relies on context, word order, and cases to convey specificity or generality. So you simply say auto for both “car” and “a car.”
What does "Tuossa" literally mean, and how is it different from "Tuolla" or "Tässä"?
Tuossa can be translated roughly as "in that spot right there," usually indicating something close to the speaker but not extremely close. Tuolla is often used for something farther away ("over there"), and Tässä generally means "right here," very close to the speaker.
Is "on" the same as the English verb "is"?
Yes, in this context, on is the third-person singular form of the Finnish verb olla, which translates to is in English. It’s used in constructions like "There is..." just as in English.
Is "auto" in the basic nominative form?
Yes, auto here is in the nominative case, which is the basic dictionary form of the noun. Since Finnish doesn’t have separate indefinite or definite articles, you just use the nominative for this kind of statement.
Can the word order change, like "Auto on tuossa"?
Yes, but the emphasis changes slightly. Auto on tuossa focuses on the car, meaning something like "The car is (located) there," whereas Tuossa on auto feels more like "There is a car (in that spot)." In Finnish, word order can shift emphasis without changing the core meaning too much.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.