Gutom ako pagkatapos magtrabaho; busog naman siya pagkatapos kumain.

Breakdown of Gutom ako pagkatapos magtrabaho; busog naman siya pagkatapos kumain.

ako
I
ay
to be
kumain
to eat
pagkatapos
after
siya
she
magtrabaho
to work
gutom
hungry
busog
full
naman
contrastive particle
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Filipino grammar and vocabulary.

Start learning Filipino now

Questions & Answers about Gutom ako pagkatapos magtrabaho; busog naman siya pagkatapos kumain.

Are gutom and busog verbs or adjectives, and how do I use them?
They are stative adjectives meaning a state: gutom = hungry, busog = full (from eating). In predicate-first Tagalog, you say the adjective first, then the subject: Gutom ako (I am hungry), Busog siya (He/She is full). No copula is needed.
Why is it Gutom ako and not Ako gutom?
Tagalog typically puts the predicate first. Gutom is the predicate; ako is the topic/subject. The neutral, most natural order is predicate → subject: Gutom ako. You can also use the formal inversion with ay: Ako ay gutom, but Ako gutom (without ay) sounds odd outside special emphasis.
What does naman add in Busog naman siya, and where should it go?
Naman is a particle that softens or contrasts. Here it signals “on the other hand/meanwhile/as for him/her.” It normally attaches after the first word/phrase of the predicate, so Busog naman siya is the natural placement. Avoid Busog siya naman, which sounds off.
What does pagkatapos do here?

Pagkatapos means “after.” It heads a time expression:

  • pagkatapos magtrabaho = after working
  • pagkatapos kumain = after eating Its counterpart for “before” is bago (e.g., bago kumain = before eating).
Why is it magtrabaho (not nagtrabaho/nagtatrabaho) after pagkatapos?
After pagkatapos, Tagalog uses the infinitive/neutral verb form to express the activity in general: pagkatapos magtrabaho = “after working.” If you say pagkatapos nagtrabaho, it sounds like a full clause and is not the usual pattern.
Then why is it kumain (not kumakain/kakain) after pagkatapos?
For -um- verbs, the infinitive (used after verbs like “want,” or after pagkatapos) looks the same as the completed form. So pagkatapos kumain means “after eating” (not “after ate”). Compare: Gusto kong kumain = I want to eat.
How do I say explicitly “after I work” or “after he/she eats”?

Insert a genitive pronoun after pagkatapos:

  • pagkatapos kong magtrabaho = after I work
  • pagkatapos niyang kumain = after he/she eats Pattern: pagkatapos + [kong/mong/niyang/naming/ninyong/nilang] + verb.
Can I say pagkatapos ng trabaho or pagkatapos ng pagkain instead?

Yes, with a noun:

  • pagkatapos ng trabaho = after work
  • pagkatapos ng pagkain = after the meal/after eating Using a noun emphasizes the time point or event; using a verb (pagkatapos magtrabaho/kumain) emphasizes the activity.
Is pagkatapos ng kumain correct?
No. Ng marks nouns, and kumain is a verb. Say pagkatapos kumain (verb) or pagkatapos ng pagkain (noun). Avoid pagkatapos ng kumain.
Can pagkatapos start the sentence?

Yes. For emphasis or clearer flow:

  • Pagkatapos kong magtrabaho, gutom ako.
  • Pagkatapos niyang kumain, busog siya.
Is the semicolon necessary here?

No. It’s fine, but you can also write two sentences or use a comma only if the clauses are short and clearly parallel:

  • Gutom ako pagkatapos magtrabaho. Busog naman siya pagkatapos kumain.
  • Or: Gutom ako …, busog naman siya … (semicolon or period is cleaner).
Does siya mean “he” or “she”?
Both. Siya is gender-neutral. Context tells you the gender, or you can specify with lalaki (male)/babae (female) if needed.
What’s the difference between Gutom ako and Nagutom ako? Same for Busog ako vs Nabusog ako?
  • Gutom ako / Busog ako = state: I am hungry/full.
  • Nagutom ako / Nabusog ako = change of state: I became/got hungry; I got full (e.g., after a meal).
Are magtrabaho and kumain both actor-focus forms?

Yes.

  • magtrabaho (AF “to work”): nagtrabaho (completed), nagtatrabaho (ongoing), magtatrabaho (contemplated), magtrabaho (infinitive).
  • kumain (AF “to eat”): kumain (completed/infinitive), kumakain (ongoing), kakain (contemplated). They both focus on the doer of the action.
Could I say the same idea with stronger contrast words like “but/while”?

Yes:

  • Gutom ako pagkatapos magtrabaho, pero busog siya pagkatapos kumain.
  • Samantalang gutom ako pagkatapos magtrabaho, busog siya pagkatapos kumain. Naman is a softer, native-sounding contrast.
Where exactly should naman appear if there are other particles?

Clitic particles cluster right after the first word of the predicate. Keep naman early:

  • Busog na naman siya (already again full)
  • Busog din naman siya (also, on the other hand, full) Avoid placing naman far from the predicate head.
Is pagkatapos different from pagkatapos?
Both exist. Pagkatapos is the standard preposition/conjunction for “after.” Pagkatapos also means “after/afterward,” but pagkatapos is more common in modern standard usage, especially before a following verb phrase (pagkatapos kumain).