Breakdown of Makinig tayo sa guro sa silid-aralan.
Questions & Answers about Makinig tayo sa guro sa silid-aralan.
Makinig is the actor‑focus imperative form (root form with the ma‑ prefix) and is used for commands (“Listen!” or “Let’s listen!”).
- Nakikinig = present progressive (“is/are listening”)
- Makikinig = future or prospective (“will listen”)
Tayo is the inclusive “we,” which includes both the speaker and the listener(s).
Kami is the exclusive “we,” which excludes the person you’re talking to.
Since you’re inviting your listener to join in listening, you use tayo.
In Tagalog, sa marks oblique phrases such as recipients and locations:
- The first sa marks the indirect object (“to the teacher”).
- The second sa marks the location (“in the classroom”).
Depending on context, sa can translate as “to,” “in,” or “at.”
Kay is reserved for personal names, titles, and pronouns (usually singular).
Guro is a common noun (“teacher”), so it takes sa.
If you listen to a specific person by name, e.g. “Mr. Cruz,” you’d say Makinig tayo kay Ginoong Cruz.
Silid‑aralan means “classroom.” It’s built from:
- silid = “room”
- aral = “study/teach”
- ‑an = locative suffix (“place for …”)
Yes. Makinig tayo sa guro sa klase is also correct.
- silid‑aralan = the physical classroom
- klase = the class session or group of students (borrowed from Spanish)
Use the future/prospective form makikinig:
Makikinig tayo sa guro sa silid‑aralan.
Begin with huwag and keep the same structure:
Huwag tayong makinig sa guro sa silid‑aralan.
Alternatively, you can use the “nating” form:
Huwag nating makinig sa guro sa silid‑aralan.