Ik verstuur het formulier vanavond.

Breakdown of Ik verstuur het formulier vanavond.

ik
I
vanavond
tonight
het formulier
the form
versturen
to send

Questions & Answers about Ik verstuur het formulier vanavond.

Why is the present tense used for a future event?

Dutch commonly uses the present tense with a time word to talk about the near future. With vanavond, Ik verstuur het formulier vanavond naturally means “I’ll send the form tonight.” Alternatives:

  • Ik zal het formulier vanavond versturen. (with a nuance of promise/commitment)
  • Ik ga het formulier vanavond versturen. (plan/intention, like “I’m going to …”)
Where can vanavond go, and does placement change emphasis?

All of these are correct, with subtle differences in focus:

  • Ik verstuur het formulier vanavond. (neutral, most common)
  • Ik verstuur vanavond het formulier. (slight focus shift; still fine)
  • Vanavond verstuur ik het formulier. (emphasis on the time; verb stays in second position: V2)
  • Het formulier verstuur ik vanavond. (emphasis on the object)
Is vanavond one word? Are there alternatives?

Yes, vanavond is one word. Alternatives:

  • deze avond (more common in Belgium)
  • Avoid using in de avond if you mean “tonight”; that’s more like “in the evening (in general).”
What’s the difference between versturen, sturen, and verzenden?
  • sturen: general “to send” (a message, a file, a parcel).
  • versturen: “to send off/send out” (neutral; very common for emails/forms).
  • verzenden: “to dispatch/ship” (more formal/business/logistics). For official “submit,” use indienen: Ik dien het formulier vanavond in.
Is versturen a separable verb?

No. versturen is inseparable. Compare with separable verbs:

  • opsturen (to send off): main clause split — Ik stuur het formulier vanavond op.; subordinate clause attached — … omdat ik het formulier vanavond opstuur.
  • doorsturen (to forward): Ik stuur de mail door. / … dat ik de mail doorstuur.
How do you conjugate versturen?
  • Present: ik verstuur, jij/je verstuurt, u verstuurt, hij/zij verstuurt, wij/jullie/zij versturen
  • Simple past: (ik) verstuurde, (wij) verstuurden
  • Past participle: verstuurd (with hebben): Ik heb het formulier verstuurd.
How do I turn it into a yes/no question?

Invert subject and verb:

  • Verstuur je het formulier vanavond? (note: no -t with inverted je/jij)
  • Verstuurt u het formulier vanavond?
  • Verstuurt hij het formulier vanavond?
How do I negate this sentence?

Use niet:

  • Ik verstuur het formulier vanavond niet. (I’m not sending it tonight.) If you want to contrast the time: Ik verstuur het formulier niet vanavond, maar morgen. If you mean “not at all” (no time given): Ik verstuur het formulier niet.
Why is it het formulier and not de formulier?

Formulier is a neuter noun, so it takes het. Patterns:

  • Singular: het formulier
  • Indefinite: een formulier
  • Plural: formulieren
  • Definite plural: de formulieren
How do I replace het formulier with a pronoun?

Because formulier is neuter, use het:

  • Ik verstuur het vanavond. For a common-gender (de) noun like de brief, you can use hem or a demonstrative:
  • Ik verstuur hem vanavond. / Ik verstuur die vanavond.
Can I drop the subject ik like in Spanish?

No. Dutch is not a pro‑drop language; you need the subject. Only imperatives drop it:

  • Verstuur het formulier vanavond!
What’s the usual order if I add more details (time, manner, place)?

A common pattern is: Subject – Verb – Object – Time – Manner – Place.

  • Ik verstuur het formulier vanavond per e‑mail vanuit huis. Time often goes early; Dutch is flexible, but this order sounds natural.
How is this sentence pronounced?
  • Ik: short i like “ick”
  • ver-: v as in “vet” (often slightly fricative), schwa for -er
  • stuur: long uu [yː], like French u in “tu”
  • het: often reduced to [ət] or ’t in speech
  • formulier: for-mu- with Dutch u [y], -lier with long ie [i]
  • vanavond: stress on -na-; final d sounds like t (final devoicing)
Can I say Ik zal het formulier vanavond versturen or Ik ga het formulier vanavond versturen?

Yes.

  • Ik zal …: promise/decision/assurance.
  • Ik ga …: plan/intention (near future). Plain present (Ik verstuur …) is the neutral, most frequent choice with a time word.
How do I say “send it to X”?

Use naar (most common) or aan (more formal, often with recipients):

  • Ik verstuur het formulier vanavond naar de gemeente.
  • Ik stuur het formulier vanavond aan de HR‑afdeling.
Is indienen better for “submit a form”?

Often, yes—especially for official/administrative contexts:

  • Ik dien het formulier vanavond in.
  • Past/perfect: ik diende in, ik heb ingediend.
How does the word order change in a subordinate clause?

The finite verb moves to the end:

  • Ik laat je weten dat ik het formulier vanavond verstuur.
  • With a separable verb: … dat ik het formulier vanavond opstuur.
Are there informal contractions?

Yes, in speech/writing informally:

  • ’k for ik: ’k verstuur …
  • ’t for het: … ’t formulier …
Any spelling gotchas with time words like vanavond?
Yes: vanavond has one n, but vannacht has two (historical/phonetic reasons). Also: vanmorgen, vanmiddag each have one n.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Dutch grammar?
Dutch grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Dutch

Master Dutch — from Ik verstuur het formulier vanavond to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions