Kom op tijd naar de les.

Breakdown of Kom op tijd naar de les.

naar
to
komen
to come
de les
the lesson
op tijd
on time
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Kom op tijd naar de les.

Why is it Kom and not komt or komen?
  • Kom is the imperative (command) form of komen. The imperative uses the verb stem: kom.
  • Use Kom to address one person or even a group informally.
  • With polite u, add -t: Komt u op tijd naar de les.
  • You can add a pronoun after the imperative for emphasis: Kom jij op tijd naar de les! (no -t with jij/je after the verb).
How do I make this more polite or softer?
  • Polite imperative: Komt u op tijd naar de les, alstublieft.
  • Soft, indirect request:
    • Zou u op tijd naar de les willen komen?
    • Zou je op tijd naar de les kunnen komen? (informal)
  • Adding please:
    • Informal: Kom op tijd naar de les, alsjeblieft.
    • Formal: Komt u op tijd naar de les, alstublieft.
How do I address more than one person?
  • The default imperative Kom also works for groups: Kom op tijd naar de les, allemaal!
  • You can add jullie after the verb for clarity: Kom op tijd naar de les, jullie!
  • A form with -t exists for collective addresses (a bit formal/old-fashioned): Komt op tijd, allemaal!
Why does op tijd come before naar de les? Can I swap them?
  • Dutch tends to order adverbials as Time–Manner–Place. Op tijd (time) naturally comes before naar de les (place): Kom op tijd naar de les.
  • Kom naar de les op tijd is possible but sounds less natural in neutral speech; it may sound marked or like afterthought emphasis.
  • For strong emphasis, you can front the time phrase: Op tijd naar de les komen! (headline/notice style).
Does Kom op here mean “Come on!”?
  • No. Here op belongs to the fixed time expression op tijd. The interjection Kom op! (Come on!) is a different use where op is not tied to tijd.
  • In Kom op tijd naar de les, don’t pause after Kom; treat op tijd as one unit meaning “on time.”
What exactly does op tijd mean? Any synonyms?
  • Op tijd means “on time / in time” (not late). You can arrive slightly early and still be op tijd.
  • Useful variants:
    • precies/stipt op tijd = exactly on time
    • ruim op tijd = well in time
    • tijdig = in time (more formal; common in Belgium)
Why is it naar the lesson and not in, bij, or voor the lesson?
  • naar de les = movement towards the lesson/class (destination).
  • in de les = in class (already there), e.g., Praat niet in de les.
  • bij de les is an idiom meaning “attentive/on task,” e.g., Blijf bij de les.
  • voor de les focuses on the event/time, e.g., Wees op tijd voor de les (be on time for the start).
  • Some speakers add toe for direction emphasis: naar de les toe (colloquial, often unnecessary).
Can I drop the article and say naar les?
  • Generally no. Les is a common-gender noun that takes de: naar de les.
  • There are article-less set phrases like les hebben (to have class) and les geven (to teach), but with naar you normally keep the article.
  • Note: les is a de-word: de les, plural de lessen (never het les).
Could I use gaan instead of komen?
  • Yes, but the perspective shifts:
    • Kom op tijd naar de les implies the speaker is at, or identifies with, the lesson location (Come to me/us).
    • Ga op tijd naar de les is from the speaker sending you off to that location (Go to class on time).
  • Both are correct; choose based on viewpoint.
Can I express the same idea with zijn (to be)?
  • Yes: Wees op tijd voor de les. (imperative of zijn = wees)
  • Subtle nuance:
    • Kom op tijd highlights the act of arriving punctually.
    • Wees op tijd highlights being present at the right time (state).
How do I make the negative naturally?
  • The natural negative is to forbid being late: Kom niet te laat naar de les.
  • You can also say: Zorg dat je niet te laat komt.
  • Kom niet op tijd is grammatically fine but pragmatically odd unless used humorously or with special context (“don’t come on time”).
Any pronunciation tips for the whole sentence?
  • Kom: short o, like English “cot” (Dutch [ɔ]).
  • op: same short o; keep the p crisp.
  • tijd: the ij is a single sound (similar to English “eye,” but fronted), and final d is pronounced like t: sounds like “tijt.”
  • naar: long aa sound.
  • de: schwa vowel, like “duh” but very short.
  • les: short e, like “less.”
  • Rough guide: [kom ɔp tayt naar də les]. Keep sentence stress on tijd and les.
Is the exclamation mark required with an imperative?
  • No. Both Kom op tijd naar de les. and Kom op tijd naar de les! are fine. Use an exclamation mark for extra force or in signs/announcements.
How would I say this inside a subordinate clause or as a statement?
  • Subordinate clause (verb at the end): … dat je op tijd naar de les komt.
  • Neutral statement: Ik kom op tijd naar de les.
  • Past and perfect:
    • Ik kwam op tijd naar de les.
    • Ik ben op tijd naar de les gekomen. (note the auxiliary zijn with komen)
Any regional or register differences I should know?
  • tijdig is more common/formal in Belgium; op tijd is universal.
  • In Belgian Dutch you may hear op les gaan (“take lessons”), e.g., Ik ga op les. Standard Dutch elsewhere prefers naar les/de les gaan or les volgen.
  • Collective imperative with -t (e.g., Komt allen …) can sound formal, old-fashioned, or poster-like.