Breakdown of In de bakkerij worden heerlijke croissants verkocht.
Questions & Answers about In de bakkerij worden heerlijke croissants verkocht.
In Dutch, adjectives preceding a noun get an -e ending (called “e-declension”) when the noun is:
• Plural (as croissants is), or
• Preceded by a definite article (de) or a demonstrative (deze, die).
Since croissants is plural (and would naturally take de croissants), heerlijk becomes heerlijke.
Switching to een generalizes the statement:
• In de bakkerij → “In the bakery” (a specific, contextually known bakery).
• In een bakkerij → “In a bakery” (any bakery, making a generic statement).
Both are grammatically correct; the article choice affects how specific or general you are.
The pronoun er is an expletive used in impersonal/passive constructions to introduce new or indefinite information. You can add it for style or clarity:
• Without er: In de bakkerij worden heerlijke croissants verkocht.
• With er: In de bakkerij worden er heerlijke croissants verkocht.
Both are correct. Adding er often feels more neutral or conversational, especially when there’s no clear topic ahead of the verb.
Use door (“by”) to introduce the agent:
In de bakkerij worden heerlijke croissants door de bakker verkocht.
This literally means “In the bakery, delicious croissants are sold by the baker.” In Dutch passive voice, specifying the agent with door is optional and used when you want to emphasize who performs the action.