Min onkel vil få skægget klippet på lørdag.

Questions & Answers about Min onkel vil få skægget klippet på lørdag.

What does få skægget klippet mean as a whole?

It is a very common Danish pattern:

få + object + past participle

This means to get/have something done.

So:

  • få skægget klippet = get/have the beard cut
  • compare:
    • få håret klippet = get/have one’s hair cut
    • få bilen repareret = get/have the car repaired

The idea is usually that someone else performs the action.

Why is used here instead of just a verb meaning cut?

Because the sentence is not focusing on your uncle doing the cutting himself. It is focusing on him arranging or undergoing the action.

So:

  • Min onkel vil klippe skægget would suggest my uncle will cut the beard
  • Min onkel vil få skægget klippet suggests my uncle will have/get the beard cut by someone

This is very similar to English have/get something done.

Why is it vil få, not vil får? And why is there no at?

Because vil is a modal verb, and after modal verbs Danish uses the infinitive form of the next verb, usually without at.

So:

  • vil få = wants to / will get
  • not vil får
  • not vil at få

Other examples:

  • Jeg vil spise = I want to / will eat
  • Hun kan komme = She can come
  • Vi skal gå = We are going to / must go

Here, vil is the finite verb, and stays in the infinitive.

Why is it klippet and not klippe?

Because in the pattern få + object + past participle, Danish uses the past participle to describe the result affecting the object.

So:

  • klippe = to cut
  • klippet = cut

That is why you get:

  • få skægget klippet
  • literally something like get the beard cut

This is the normal grammar after in this kind of sentence.

Why is it skægget and not just skæg?

Because skægget is the definite form: the beard.

The noun is:

  • et skæg = a beard
  • skægget = the beard

In this sentence we are talking about a specific beard, so Danish uses the definite form.

Also, skæg is a neuter noun, which is why the definite ending is -et.

Why isn’t there a word for his, like hans or sit?

In Danish, especially with body parts, it is very common to use the definite form instead of a possessive when the owner is obvious.

So skægget here naturally means his beard.

This is similar to how Danish often says the equivalent of:

  • Han vaskede hænderne = He washed his hands
  • literally: He washed the hands

You can sometimes say sit skæg, but skægget sounds very natural here.

Does vil mean wants to or will/is going to here?

It can suggest either, depending on context.

vil can express:

  • desire/intention: wants to
  • future: will / is going to

So the sentence could mean something like:

  • My uncle wants to get his beard cut on Saturday
  • or My uncle will/is going to get his beard cut on Saturday

Context tells you which shade is stronger.

If you wanted a more clearly scheduled sense, Danish often uses things like skal in the right context.

Why is it på lørdag?

Because Danish uses with many specific days/occasions in this kind of expression.

  • på lørdag = on Saturday / this coming Saturday

This usually refers to the upcoming Saturday.

Useful contrasts:

  • på lørdag = this coming Saturday
  • i lørdags = last Saturday
  • om lørdagen = on Saturdays / on Saturday(s) in general

So på lørdag is the normal choice here.

Can I move på lørdag to the front of the sentence?

Yes. Danish main clauses follow the V2 rule, which means the finite verb stays in the second position.

So you can say:

  • Min onkel vil få skægget klippet på lørdag.
  • På lørdag vil min onkel få skægget klippet.

Both are correct.

But you would not say:

  • På lørdag min onkel vil få skægget klippet.

because vil must stay in second position.

Does the sentence imply that someone else will cut his beard?

Yes, that is the usual implication.

The construction få + object + participle normally means that the subject has the action done, rather than doing it personally.

So the sentence most naturally suggests:

  • your uncle will go to a barber, hairdresser, or someone else
  • that person will cut the beard

It does not strongly suggest that your uncle himself will do the cutting.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Danish grammar?
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Danish

Master Danish — from Min onkel vil få skægget klippet på lørdag to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions