Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Danish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Min ven er fornuftig.
What is the word-for-word translation of Min ven er fornuftig?
In this sentence, Min means “my”, ven means “friend”, er is the present tense of “to be” (so “is”), and fornuftig translates to “sensible”. Thus, the sentence means “My friend is sensible.”
What is the grammatical structure of this Danish sentence?
The sentence follows a Subject + Verb + Predicate Adjective structure. Min ven is the subject, er is the linking verb (the present form of “to be”), and fornuftig serves as the predicate adjective that describes the subject.
Why does the adjective fornuftig not show any additional endings in this sentence?
In Danish, adjectives used in a predicative position (after the linking verb) remain in their base form without any inflection. Additional endings are typically added when adjectives are used attributively (before the noun) or in other specific grammatical contexts.
What role does the verb er play in this sentence?
Er is the present tense form of the verb “at være” (to be). It functions as the linking or copular verb that connects the subject Min ven with the predicate adjective fornuftig, indicating a state of being.
Is the noun ven gender-specific, and how would you refer to a female friend in Danish?
The noun ven is a common noun in Danish and is often used generically to mean “friend”. It does not strictly mark gender. However, if you want to clearly indicate that the friend is female, you might use veninde instead.
How does the word order in Danish compare to English in this sentence?
The word order in Min ven er fornuftig closely resembles the English structure. Both follow a Subject (Min ven / My friend) + Verb (er / is) + Predicate Adjective (fornuftig / sensible) format, which can help English speakers grasp the basic sentence construction in Danish.
Can the adjective fornuftig change its form when used in a different position in a sentence?
Yes, when an adjective is used attributively (directly before the noun), Danish adjectives may take an ending to agree with the noun’s gender, number, or definiteness. For example, you might say min fornuftige ven when describing “my sensible friend”. In the given sentence, however, fornuftig is used predicatively and remains in its base form.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.