Word
Vidím park z okna.
Meaning
I see the park from the window.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Czech grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Vidím park z okna.
Is there a reason we say “z okna” instead of “od okna”?
Yes. In Czech, z usually expresses “from the inside of something,” which fits the idea of looking out from inside a room through a window. By contrast, od often means “from near something” or “away from something,” which would change the meaning.
Why is the word “okna” in this form rather than “okno”?
“Okna” is the genitive singular of “okno.” The preposition “z” (from) takes the genitive case, so “okno” changes to “okna.”
How do I distinguish “Vidím park” from “Dívám se na park”?
“Vidím park” means “I see a park” — it focuses on the immediate perception. “Dívám se na park” means “I am looking at the park” — it emphasizes the action of looking at it, rather than just noticing it.
What’s the difference between “Vidím park z okna” and “Z okna vidím park”?
Both versions are correct and have the same general meaning. In Czech, the word order can be flexible. “Vidím park z okna” emphasizes what you see first (the park), while “Z okna vidím park” emphasizes your vantage point (the window).
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.