Breakdown of Večeras kuham juhu od mrkve i krumpira.
Questions & Answers about Večeras kuham juhu od mrkve i krumpira.
Kuham is present tense. In Croatian, present tense can cover:
- something happening now: (Right now) I’m cooking
- a planned/near-future action, especially with a time word like večeras: I’m cooking tonight
So the time adverb večeras makes it clearly about tonight, even though the verb is present.
The infinitive is kuhati (to cook). The form kuham is 1st person singular present:
- kuham = I cook / I’m cooking
Other forms (same verb) are: kuhaš (you), kuha (he/she/it), kuhamo (we), kuhate (you plural), kuhaju (they).
Juha is feminine and here it’s the direct object of the verb kuhati, so it takes the accusative case:
- nominative: juha (the soup, as a subject)
- accusative: juhu (the soup, as the thing being cooked)
Od commonly means from / of and it requires the genitive case. So the ingredients are in genitive:
- mrkva → mrkve (genitive singular)
- krumpir → krumpira (genitive singular)
So juha od mrkve i krumpira is literally soup of carrot and potato, i.e. carrot and potato soup.
It’s very natural. Common alternatives include:
- juha od mrkve i krumpira (standard, clear)
- juha od mrkve i od krumpira (repeating od for emphasis/clarity)
- mrkvina juha (carrot soup, when carrot is the main idea; sounds more like one main ingredient)
Večeras means tonight / this evening (the evening of today). It commonly goes at the beginning for emphasis on time: Večeras kuham..., but it can also appear later:
- Kuham juhu večeras.
- Večeras kuham juhu.
All are grammatical; the difference is mostly emphasis.
Croatian often uses the same present tense, but you can add context words:
- Baš sada kuham juhu od mrkve i krumpira. (right now)
- Upravo kuham... (just now / at the moment)
You can also specify the stage: Kuham juhu, već se krčka.
Kuhati is imperfective (focus on the process/habit/ongoing action). Skuhati is perfective (focus on completion/result).
- Večeras kuham juhu... = I’ll be cooking / I’m making soup tonight (process)
- Večeras ću skuhati juhu... = I will cook (and finish) the soup tonight (completion)
Both can be correct; the perfective version highlights finishing it.
A few practical tips:
- č in večeras is like the ch in chess
- c (not in this sentence, but common) would be like ts
- mrkve has a consonant cluster mrk-; it’s normal in Croatian. Say it smoothly: mrk-ve (two syllables).
- r in krumpira is rolled/tapped (Spanish-style), but learners can start with a light tap; you’ll still be understood.