Breakdown of tā zhèngzài tīng tā shuō.
她tā
she
听tīng
to listen
说shuō
to speak
正在zhèngzài
progressive marker
他tā
him
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about tā zhèngzài tīng tā shuō.
What does 正在 do here, and how is it different from 在 or 正?
- 正在 marks an action in progress right now; it’s the closest to English -ing with a strong “right now” feel: 她正在听他说.
- 在 alone also marks the progressive, but is a bit less emphatic: 她在听他说.
- 正 alone also works and often sounds a bit more concise/literary: 她正听他说.
- With none of them, context decides; it can read as habitual or a simple statement: 她听他说.
Can I omit 说 and just say 听他?
Be careful. 听他 by itself often means “to obey him/listen to his advice.” To make it clear you mean “listen to him speak,” add a speaking verb:
- 她在听他说话 or 她在听他讲话 or keep the original 她正在听他说.
- Note: 我听他的 commonly means “I’ll do as he says,” not “I’m listening to him speak.”
What’s the difference among 说, 说话, and 讲话?
- 说 = say/speak; often takes content (explicit or implied). With 听, 听他说 is common and natural.
- 说话 = speak/talk (general act of speaking); very common in Mainland: 他在说话, 听他说话.
- 讲话 = speak/give a talk; common in Taiwan and in formal contexts: 他在讲话, 听他讲话. All three can work here; 说话 feels very neutral for “speaking,” 讲话 may sound a bit more formal/regional, and 说 is concise, especially when content is implied.
Why is 他 in the middle? Why not say 听说他?
This is a common serial-verb/pivot structure: 听 + 他 + 说 = “listen to him speak.” The object of the first verb (他 as the object of 听) also acts as the subject of the second verb (说).
- Other examples: 看他写字 (watch him write), 听她唱歌 (listen to her sing), 让他来 (let him come).
Is 她听他说 (without 在/正在/正) also correct?
Yes, but it’s more context-dependent:
- As an ongoing action right now, it’s safer to mark the progressive: 她在/正在听他说.
- 她听他说 on its own is often read as habitual or generic (she listens to what he says), unless context makes it clearly ongoing.
Can I add 呢 to emphasize the ongoing action?
Yes. Sentence-final 呢 adds an “it’s in progress” feel:
- 她正在听他说呢。
- 她在听他说呢。
How do I negate this? Is 不在 correct?
- To negate an ongoing action, use 没(在): 她没在听他说 or 她没有在听他说.
- 她不听他说 = she doesn’t listen to him (habitually/refuses to).
- Avoid 她不在听他说, because 不在 usually means “not at (a place).”
How do I talk about past or future with this sentence?
Mandarin uses time words/modals rather than tense changes:
- Past/ongoing then: 昨天她在听他说。 / 那时候她正在听他说。
- Future: 她明天会听他说。 / 她明天要听他说。
What’s the difference between 听, 听见, and 听到?
- 听 = to listen/hear (neutral/in-progress): 我在听他说.
- 听见 / 听到 = to hear (achievement/result reached): 我听到他在说话 (I heard him speaking). Don’t mix progressive with a result verb like 正在听到 (unnatural).
Do I need to add 什么 after 说 to mean “what he’s saying”?
Add it when you want to highlight unknown/queried content:
- 她正在听他说什么。 (She is listening to what he is saying.) You can also follow 说 with a clause when the content is known:
- 她在听他说他的经历。
Pronunciation and tones?
- 她 tā (1st), 正在 zhèngzài (4th-4th), 听 tīng (1st), 他 tā (1st), 说 shuō (1st).
- 说 here is always first tone shuō. Both 他/她 are pronounced tā in speech.
In speech, how do I tell 他 and 她 apart?
You don’t; both are tā. Context tells you. In writing:
- 他 = he/him (also historically generic),
- 她 = she/her,
- 它 = it (things/animals; 牠 is also used for animals, especially in Taiwan).
Can I replace 说 with specific activities like telling a story or singing?
Yes. The pattern is very productive:
- 她正在听他讲故事。 (listen to him tell a story)
- 她在听她唱歌。 (listen to her sing)
- 她在听他发言。 (listen to his speech/remarks)
Is 她正在听他在说话 okay?
Grammatically possible, but less common/redundant. Native speakers usually say:
- 她正在听他说话。 Use 在 inside the embedded clause when you need to highlight that ongoing nature for a reason, e.g. 我听他在跟她说话。
Does 听说 mean the same as 听他说?
No.
- 听说 = “it’s said/I’ve heard (from unspecified sources)”: 我听说他要走。
- 听他说 = “I heard him say / according to him”: 听他说,他要走。 Your sentence uses 听他说, not the fixed expression 听说.
How do I say this politely to a teacher or elder?
Use the polite second person 您:
- 她正在听您说。
- 我在听您说。