Usages of máng
今天 我 很 忙,太 忙 了。jīntiān wǒ hěn máng,tài máng le.
I am very busy today; I am too busy.
那 个 老师 今天 太 忙 了。nà gè lǎoshī jīntiān tài máng le.
That teacher is too busy today.
我 想 说 我 很 忙。wǒ xiǎng shuō wǒ hěn máng.
I want to say I am very busy.
因为 我 觉得 今天 太 忙 了, 所以 我 没有 去 公司。yīnwèi wǒ juéde jīntiān tài máng le, suǒyǐ wǒ méiyǒu qù gōngsī.
Because I feel today is too busy, I didn’t go to the company.
他 比 我 忙, 她 更 忙。tā bǐ wǒ máng, tā gèng máng.
He is busier than me; she is even busier.
我们 今天 比 昨天 忙。wǒmen jīntiān bǐ zuótiān máng.
We are busier today than yesterday.
因为 我 很 忙, 所以 我 不 能 跟 你 一起 去 看 电影。yīnwèi wǒ hěn máng, suǒyǐ wǒ bù néng gēn nǐ yìqǐ qù kàn diànyǐng.
Because I am very busy, I can’t go watch a movie with you.
我们 今天 更 忙。wǒmen jīntiān gèng máng.
We are even busier today.
我 忙, 他 也 会 来 帮忙。wǒ máng, tā yě huì lái bāngmáng.
When I’m busy, he will also come to help.
如果 你 很 忙, 就 让 他 来 帮忙。rúguǒ nǐ hěn máng, jiù ràng tā lái bāngmáng.
If you are very busy, let him come help.
我们 每天 都 很 忙, 但是 也 很 高兴。wǒmen měitiān dōu hěn máng, dànshì yě hěn gāoxìng.
We are busy every day, but also very happy.
虽然 他 很 忙, 但是 他 一定 会 来。suīrán tā hěn máng, dànshì tā yídìng huì lái.
Although he is very busy, he will definitely come.
虽然 今天 我 很 忙, 但是 我们 还是 去 超市 吧。suīrán jīntiān wǒ hěn máng, dànshì wǒmen háishi qù chāoshì ba.
Although I’m busy today, let’s still go to the supermarket.
你 太 忙 了, 我 还是 明天 再 来 吧。nǐ tài máng le, wǒ háishi míngtiān zài lái ba.
You’re too busy; I’d better come again tomorrow.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.
