Després de la reunió, tornaré a l'oficina.

Breakdown of Després de la reunió, tornaré a l'oficina.

a
to
després de
after
l'oficina
the office
la reunió
the meeting
tornar
to come back

Questions & Answers about Després de la reunió, tornaré a l'oficina.

Why does the sentence start with Després de?

Després de means after when it is followed by a noun.

  • després = after / later
  • de = of

So:

  • Després de la reunió = After the meeting

This is a fixed, very common pattern in Catalan:

  • després de dinar = after lunch
  • després de classe = after class
  • després de la feina = after work

If després is used on its own, it usually means afterwards / later:

  • Primer treballo i després descanso. = First I work and then I rest.
Why is it la reunió? Is reunió feminine?

Yes. Reunió is a feminine noun, so it takes the feminine singular article la:

  • la reunió = the meeting

That is why the sentence says:

  • de la reunió = after the meeting

You just have to learn the gender of the noun as part of the word. Many nouns ending in -ió are feminine in Catalan:

  • la reunió
  • la decisió
  • la informació
What does tornaré mean, and what tense is it?

Tornaré is the 1st person singular future form of tornar.

  • tornar = to return / to come back
  • tornaré = I will return / I’ll go back

So in this sentence:

  • tornaré a l'oficina = I will return to the office

This future ending is very common in Catalan. For many verbs, the future is made by adding endings like these to the infinitive:

  • -às
  • -em
  • -eu
  • -an

For tornar:

  • tornaré = I will return
  • tornaràs = you will return
  • tornarà = he/she will return
Why is there no subject pronoun like jo?

Catalan often leaves out subject pronouns because the verb ending already shows who the subject is.

  • tornaré already means I will return

So Jo tornaré a l'oficina is possible, but usually jo is unnecessary unless you want emphasis or contrast.

For example:

  • Tornaré a l'oficina. = I’ll return to the office.
  • Jo tornaré a l'oficina, però ell no. = I’ll return to the office, but he won’t.

This is similar to Spanish and unlike English, where the subject pronoun is usually required.

Why is it a l'oficina and not just oficina?

Catalan normally uses the preposition a for movement toward a place:

  • anar a casa = to go home
  • tornar a l'oficina = to return to the office

Here:

  • a = to
  • l'oficina = the office

So a l'oficina means to the office.

The article is included because Catalan often says the office, just like English does in this sentence.

What is happening in l'oficina? Why is there an apostrophe?

L' is the article el or la shortened before a vowel sound.

Since oficina begins with o-, la oficina becomes:

  • l'oficina

This apostrophe is very common in Catalan:

  • l'escola = the school
  • l'amic = the friend
  • l'hotel = the hotel

In this sentence, oficina is feminine, so the full article would be la, but before a vowel it becomes l'.

Does tornar a ever mean to do something again? Could this sentence be confusing?

Yes, and this is a very good question.

Catalan has two different patterns:

  1. tornar a + place

    • means to return to a place
    • Tornaré a l'oficina. = I will return to the office.
  2. tornar a + infinitive

    • means to do something again
    • Tornaré a trucar. = I will call again.

So the structure tells you the meaning:

  • a l'oficina = to the office → return to a place
  • a trucar = to call → do something again

In your sentence, there is no ambiguity because l'oficina is clearly a noun, not a verb.

Can the word order change?

Yes. Catalan word order is somewhat flexible.

The given sentence:

  • Després de la reunió, tornaré a l'oficina.

is very natural and emphasizes the time expression first.

You could also say:

  • Tornaré a l'oficina després de la reunió.

This means the same thing: I will return to the office after the meeting.

Putting Després de la reunió first often sounds a bit more organized or contextual, like setting the scene first.

Why is there a comma after reunió?

The comma separates the introductory time phrase from the main clause:

  • Després de la reunió, = after the meeting,
  • tornaré a l'oficina. = I will return to the office.

This is similar to English, where a comma is also often used after an introductory phrase:

  • After the meeting, I’ll return to the office.

In short, the comma helps readability and is perfectly natural here.

How is Després pronounced, and why does it have an accent?

The accent in després shows where the stress falls: on the last syllable.

So it is stressed like this:

  • des-PRÉS

The written accent is important because it tells you the correct pronunciation.

Catalan uses accents both to mark stress and sometimes to distinguish words. Even if you already know the meaning, the accent helps you say the word correctly.

How is reunió pronounced? Why does it also have an accent?

Reunió has the stress on the final syllable:

  • re-u-ni-Ó

The accent marks that final stress.

This is very useful because without the accent, a learner might guess the stress incorrectly. In Catalan, written accents are an important pronunciation guide.

Also notice that reunió ends in -ió, a very common ending in Catalan nouns, and these words are often stressed at the end.

Could I say després de reunió without the article?

Usually, no. In this sentence, la is needed:

  • després de la reunió

You are referring to a specific meeting, so the definite article is natural and expected.

Without the article, després de reunió would sound incomplete or unnatural in standard Catalan.

Is oficina always feminine?

Yes. Oficina is a feminine noun:

  • la oficinal'oficina before a vowel

So you would say:

  • l'oficina gran = the big office
  • una oficina nova = a new office

The apostrophe can sometimes hide the gender, so it is useful to remember that the full form is la oficina.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Després de la reunió, tornaré a l'oficina to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions