Breakdown of Després de sopar, vull dormir aviat.
Questions & Answers about Després de sopar, vull dormir aviat.
Why does sopar mean to have dinner here, and not dinner?
In Després de sopar, the word sopar is being used as an infinitive verb, meaning to have dinner / to eat dinner.
After després de (after), Catalan often uses an infinitive:
- després de menjar = after eating
- després de treballar = after working
- després de sopar = after having dinner
It is true that sopar can also be a noun in some contexts, but here the structure clearly works like after + verb.
What exactly does després de mean, and is it always used this way?
Després de means after.
It is commonly followed by:
- a noun: després del sopar = after the dinner / after dinner
- an infinitive: després de sopar = after having dinner
In this sentence, després de sopar is the natural way to say after dinner / after having dinner.
Why is there no subject pronoun like jo in vull dormir aviat?
Catalan often drops subject pronouns when they are not needed, because the verb ending already shows the subject.
- vull = I want
- vols = you want
- vol = he/she/it wants
So vull dormir aviat already clearly means I want to sleep early.
You could say jo vull dormir aviat for emphasis, but it is not necessary.
Why is it vull dormir and not something like vull a dormir?
Because with voler (to want), Catalan normally uses directly + infinitive:
- vull dormir = I want to sleep
- vull menjar = I want to eat
- vull marxar = I want to leave
No extra preposition is needed.
This is similar to English want to sleep, except Catalan does not insert a separate word equivalent to English to before the second verb in this structure.
What does aviat mean exactly? Is it the same as early?
Here aviat means early / soon, depending on context.
In vull dormir aviat, it means early:
- I want to go to sleep early
But in other contexts, aviat can mean soon:
- Tornaré aviat = I’ll come back soon
So the exact English translation depends on the sentence.
Is dormir here to sleep or to go to sleep?
Literally, dormir means to sleep.
But in sentences like this, English often prefers go to sleep or go to bed early.
So:
- vull dormir aviat literally = I want to sleep early
- more natural English meaning = I want to go to sleep early
Catalan uses dormir more broadly here than English often does.
Why is the phrase order Després de sopar, vull dormir aviat? Could the order be different?
Yes, the order can be different.
The sentence starts with a time expression:
- Després de sopar = after dinner
Then comes the main clause:
- vull dormir aviat = I want to sleep early
This order is very natural because it sets the scene first. But Catalan can also say:
- Vull dormir aviat després de sopar
That said, Després de sopar, vull dormir aviat sounds very natural and clear.
What is the function of the comma after sopar?
The comma separates the introductory time phrase from the main clause:
- Després de sopar, = after dinner,
- vull dormir aviat. = I want to sleep early.
This is similar to English punctuation.
The comma is helpful and natural here, especially in writing, although punctuation can sometimes vary depending on style.
Why does després have an accent mark?
The accent in després shows the stressed vowel and helps distinguish correct pronunciation.
It is pronounced with stress on the last syllable:
- des-prés
Catalan uses accent marks more regularly than English to show stress or vowel quality. So the accent is an important part of the correct spelling.
How is the whole sentence pronounced?
A simple pronunciation guide is:
des-PRES de so-PAR, vuy door-MEER uh-vee-AHT
A few notes:
- després has stress on the last syllable
- sopar also has stress on the last syllable
- vull sounds roughly like vuy in central Catalan
- dormir has stress on -mir
- aviat has stress on the last syllable
Pronunciation varies somewhat by dialect, but this will help a learner say it understandably.
Could Catalan also say Després del sopar instead of Després de sopar?
Yes, but the meaning shifts slightly.
- després de sopar = after having dinner / after dinner in a general sense
- després del sopar = after the dinner / after that meal
So després de sopar is the more general and idiomatic version for everyday speech.
Després del sopar sounds more specific, as if referring to a particular dinner.
Is this sentence formal or informal?
It is neutral and natural, so it works in both everyday speech and normal writing.
Nothing in the sentence is especially formal or especially casual:
- després de is standard
- vull is standard
- dormir aviat is a normal everyday expression
So it is a very useful model sentence for learners.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CatalanMaster Catalan — from Després de sopar, vull dormir aviat to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions