Aorist: Full Paradigm with the Irregular Negative

The aorist (geniş zaman, literally “wide tense”) is the Turkish present-simple-ish tense of habits, general truths, willingness, and predictions. Its affirmative is gentle and regular. Its negative, however, is one of the few genuinely suppletive corners of Turkish grammar: the affirmative suffix -Ir/-Ar simply vanishes and is replaced by -mAz, and even that breaks in the ben and biz forms. This page puts all three forms — affirmative, negative, and question — in adjacent columns for gelmek (“to come”) so the mismatch is impossible to miss.

The affirmative paradigm

The aorist suffix is -Ir after most multi-syllable and many one-syllable stems, with the high vowel harmonising four ways (-ir, -ır, -ur, -ür). It takes the Type-1 personal endings.

PersonAffirmativeEnglish
ben (I)gelirimI come / I'll come
sen (you, sg.)gelirsinyou come
o (he/she/it)gelirhe/she/it comes
biz (we)gelirizwe come
siz (you, pl./formal)gelirsinizyou come
onlar (they)gelirlerthey come

Before drilling the forms, it helps to know what the aorist is for, because its uses are wider than any single English tense. It expresses habits and routines (her gün yürürüm, “I walk every day”), general truths (su yüz derecede kaynar, “water boils at a hundred degrees”), willingness and offers (ben taşırım, “I'll carry it”), polite requests in question form (kapıyı açar mısın?, “would you open the door?”), and confident predictions (yağmur yağar, “it'll rain”). That range is why a beginner cannot simply map it onto English present simple — and why getting its negative right matters across so many everyday situations.

The vowel inside the affirmative suffix is usually -Ir (four-way: -ir, -ır, -ur, -ür) for most verbs, but a small closed set of common monosyllables takes -Ar instead — gelir but yapar (“does”), alır but yazar (“writes”). The choice is partly memorised, which is one more reason to lean on whole-word recall rather than building each form from scratch.

Her sabah saat yedide kalkarım.

I get up at seven every morning.

Su yüz derecede kaynar.

Water boils at a hundred degrees.

Merak etme, sana yardım ederiz.

Don't worry, we'll help you.

The negative paradigm — suppletive and irregular

Now the hard part. You might expect the negative to keep -Ir and just add -mA-, the way most tenses do. It does not. The affirmative -Ir/-Ar disappears entirely, and the negative is built on -mAz instead. Worse, the 1st-person singular and plural drop the z for euphony: instead of the predictable gelmezim and gelmeziz, you get gelmem and gelmeyiz.

PersonNegativeEnglish
bengelmemI don't come / I won't come
sengelmezsinyou don't come
ogelmezhe/she/it doesn't come
bizgelmeyizwe don't come
sizgelmezsinizyou don't come
onlargelmezlerthey don't come

So the four “-mez” forms (gelmezsin, gelmez, gelmezsiniz, gelmezler) follow one pattern, and the two “ben/biz” forms (gelmem, gelmeyiz) follow another. Memorise them as a fixed shape: mem · mezsin · mez · meyiz · mezsiniz · mezler. For a back-vowel verb the harmony flips to -maz: almam, almazsın, almaz, almayız, almazsınız, almazlar (“to take”).

💡
The cleanest way to remember this is by what is missing. The affirmative -Ir is gone in every negative form. And in ben/biz the -z is gone too. Two disappearances — that is the whole irregularity. There is no *gelmezim and no *gelmeziz.

Ben et yemem, vejetaryenim.

I don't eat meat, I'm a vegetarian.

Biz asla pes etmeyiz.

We never give up.

O kahve içmez, sadece çay içer.

He doesn't drink coffee, only tea.

Affirmative and negative side by side

This is the whole point of the page — read across each row and watch the suffix change shape completely:

PersonAffirmativeNegative
bengelirimgelmem
sengelirsingelmezsin
ogelirgelmez
bizgelirizgelmeyiz
sizgelirsinizgelmezsiniz
onlargelirlergelmezler

The question paradigm

The question stacks the particle mI after the aorist, with the person riding on the particle — just as in the present continuous. After affirmative -Ir the particle harmonises to (gelir miyim?); after negative -mAz it stays too (gelmez miyim?).

PersonQuestion (affirmative)Question (negative)
bengelir miyim?gelmez miyim?
sengelir misin?gelmez misin?
ogelir mi?gelmez mi?
bizgelir miyiz?gelmez miyiz?
sizgelir misiniz?gelmez misiniz?
onlargelirler mi?gelmezler mi?

Note one quiet surprise: in the negative question, the 1st-person forms use -mez-, not the -mem/-meyiz of the statement. The statement is gelmem but the question is gelmez miyim? — the -z comes back once the particle hosts the person. This is the only place the negative aorist looks “regular”.

Bana bir iyilik yapar mısın?

Would you do me a favour?

Hiç böyle bir şey söyler miyim?

Would I ever say a thing like that?

Bunu bilmez misiniz?

Don't you (all) know this?

How this differs from English

English has nothing like a suppletive negative for one tense. “I come” simply becomes “I don't come” — the verb is untouched and a separate auxiliary does the work. A learner naturally reaches for a parallel: take gelirim, slot in a “not”, get gelmezim. That instinct is exactly the trap. Turkish does not negate the aorist by inserting -mA- into the affirmative; it swaps in an entirely different suffix and then deletes a consonant in two persons. There is no logical shortcut — these six negative forms must be drilled as a block until gelmem, gelmezsin, gelmez, gelmeyiz, gelmezsiniz, gelmezler is as automatic as counting.

Note too that the aorist often translates as English “would” or “will” in offers and predictions (gelir misin? = “would you come?”), not just the bare present — so do not assume it maps one-to-one onto English present simple.

There is also a meaning difference hiding in the negative that English collapses. The aorist negative gelmem is a statement about disposition or habit — “I don't come / I won't come (as a rule)”. The present-continuous negative gelmiyorum is about this specific occasion — “I'm not coming (right now / this time)”. English “I'm not coming” can mean either, but Turkish forces you to choose, and the suppletive aorist negative is the one you reach for when you mean “never” or “as a matter of principle”. That is why et yemem (“I don't eat meat”) uses the aorist, not et yemiyorum.

💡
Pair the aorist negative with hiç (“never / at all”) or asla (“never”) and it snaps into focus: hiç içmem (“I never drink”), asla pes etmeyiz (“we never give up”). If you can insert “never” in the English, you almost certainly want the aorist negative, not the present continuous.

Ben sabahları hiç kahvaltı etmem.

I never have breakfast in the mornings.

Common mistakes

❌ Ben gelmezim.

Incorrect: 1sg negative drops the -z; the form is gelmem.

✅ Ben gelmem.

I don't / won't come.

❌ Biz gelmeziz.

Incorrect: 1pl negative also drops the -z; the form is gelmeyiz.

✅ Biz gelmeyiz.

We don't come.

❌ O et yemiyor mu? — Hayır, hiç yemez.

Incorrect in the first clause if you mean a habit: present continuous yemiyor describes the moment, not the habit.

✅ O et yer mi? — Hayır, hiç yemez.

Does he eat meat? — No, he never eats it.

❌ Sana yardım etmezim.

Incorrect: again 1sg drops -z — etmem.

✅ Sana yardım etmem.

I won't help you.

❌ Gelmem mi?

Incorrect: in the question the -z returns and the person rides on the particle — gelmez miyim?

✅ Gelmez miyim?

Wouldn't I come?

Key takeaways

  • Affirmative: gelirim, gelirsin, gelir, geliriz, gelirsiniz, gelirler (suffix -Ir/-Ar
  • Negative is suppletive: the -Ir vanishes and -mAz takes over → gelmem, gelmezsin, gelmez, gelmeyiz, gelmezsiniz, gelmezler. The ben and biz forms drop the z.
  • Question: particle mI hosts the person → gelir miyim?, gelmez miyim? Note the -z comes back in the negative question.
  • The single error to police: never gelmezim, never gelmeziz.

Now practice Turkish

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Turkish

Related Topics

  • The Aorist -(A/I)r: Habitual and GeneralA2How to form the Turkish aorist and why it covers habits, general truths, and polite offers rather than the present moment.
  • Aorist Negative -mAzB1Why the aorist's negative is irregular, with the special -mAm and -mAyIz forms that catch every learner.
  • The Aorist Negative TrapB1The one Turkish tense whose negative is irregular — why 'I don't drink' is içmem, not *içmezim, why 'we don't go' is gelmeyiz, not *gelmeziz, and the full suppletive paradigm.
  • Type 1 Endings (-(y)Im set)A1The Type 1 personal endings -(y)Im, -sIn, -Ø, -(y)Iz, -sInIz, -lAr mark the subject after the continuous, aorist, future, and evidential tenses and on noun predicates — the same set every time, so you learn them once.