The pages in this section are a working reference for Turkish verbs: not a textbook to read front to back, but a place to look something up when you are mid-sentence and need the right form. This page explains how each entry is laid out, what the symbols mean, and — most importantly — why these pages spend almost no time on conjugation itself and instead concentrate on the three things that genuinely cannot be predicted from the dictionary form.
Why Turkish verbs need a different kind of reference
If you are coming from English, French, or Spanish, you expect a verb reference to be mostly a list of irregular conjugations: go / went / gone, aller / je vais / j'irai. Turkish does not work that way. Turkish conjugation is, with a tiny handful of exceptions, perfectly regular and agglutinative — you build every tense by gluing fixed suffixes onto the stem, adjusting only the vowels for vowel harmony. Once you know the template, every verb conjugates the same way.
So what is left to look up? Three things that are lexical — stored per verb in your memory, not derivable from rules:
- The aorist linking vowel — whether a verb forms its aorist with -Ar or -Ir (
yaparvsgelir). For monosyllabic stems this is genuinely unpredictable. - The causative allomorph — whether you build the "make someone do X" form with -t, -DIr, -Ir, or -It (
okutmakvsyaptırmakvsiçirmek). - The governed case — which case the verb forces on its object (
-i,-e,-den, or-de), which almost never matches the English preposition.
What a verb entry contains
Each verb-reference entry gives you, in this order:
- The stem — the infinitive minus -mak/-mek. From
yapmakyou get the stemyap-; fromgelmek,gel-. Everything attaches to this stem. - Key tense forms — the present continuous (-(I)yor), the aorist (-(A/I)r), the past (-DI), the evidential/reported past (-mIş), and the future (-(y)AcAK).
- Negative and question forms — built with -mA- and the question particle mI.
- The governed case — marked, for example, as (takes -e) for a dative verb.
- Usage notes — common collocations, register, and traps.
Here is what those forms look like for one verb in natural use:
Akşam yemeği yapıyorum, birazdan hazır olur.
I'm making dinner, it'll be ready shortly.
Her sabah aynı saatte kalkar, kahvesini içer.
He gets up at the same time every morning and drinks his coffee.
Yarın gelecek misiniz, yoksa hafta sonu mu?
Are you coming tomorrow, or at the weekend?
Archiphoneme notation — reading the suffix shapes
Throughout these pages, suffixes are written in archiphoneme notation: capital letters stand for a sound that changes shape depending on the stem, following vowel harmony and consonant rules. This is the standard way Turkish morphology is written, and it lets one symbol cover all four or eight surface forms. The key:
- I = one of
ı i u ü(four-way harmony). So -(I)yor surfaces as-ıyor / -iyor / -uyor / -üyor:yapıyor,geliyor,okuyor,gülüyor. - A = one of
a e(two-way harmony). So -DA (locative) surfaces as-da / -de:evde,okulda. - D =
dort, depending on the preceding consonant:geldi(after voicedl) butyaptı(after voicelessp). - K = the k that softens to
ğbetween vowels:-(y)AcAKisgelecekalone butgeleceğimwith a personal ending. - (y) and (n) = buffer consonants that appear only when needed to keep two vowels apart: the y in
bekle-y-ecek, the n inaraba-n-ın.
So when you see -DI in a template, read it as "the past suffix, whose surface form is -dı/-di/-du/-dü or -tı/-ti/-tu/-tü depending on the stem." You never have to memorise eight separate suffixes — you memorise one archiphoneme and let harmony do the rest.
Bu mektubu kim yazdı, hiç imza yok.
Who wrote this letter? There's no signature at all.
Otobüsü kaçırdık, bir sonrakini beklemek zorundayız.
We missed the bus, we have to wait for the next one.
A worked mini-entry: bakmak (to look)
To show how it all fits together, here is a full mini-entry for a single common verb. Notice that the only line you genuinely could not have guessed is the governed case.
| Field | Value |
|---|---|
| Infinitive | bakmak |
| Stem | bak- |
| Continuous (-(I)yor) | bakıyor |
| Aorist (-(A/I)r) | bakar (-Ar — monosyllabic default) |
| Future (-(y)AcAK) | bakacak |
| Past (-DI) | baktı |
| Evidential (-mIş) | bakmış |
| Negative | bakmıyor / bakmaz / bakmadı |
| Question | bakıyor mu? / bakar mı? / baktı mı? |
| Governed case | dative (-e) — bir şeye bakmak, "to look at something" |
| Note | Where English says "look at", Turkish says "look to": resme bakmak, not resmi bakmak. |
And that governed-case line in a real sentence:
Şu manzaraya bak, inanılmaz değil mi?
Look at that view, isn't it incredible?
Çocuğa iyi bak, ben yarım saate dönerim.
Take good care of the child, I'll be back in half an hour.
Notice that the same verb bakmak means both "look at" and "look after" — and both take the dative. The English preposition (at vs after) is irrelevant; the Turkish case is fixed by the verb.
How to actually use these pages
When you meet a new verb, ask three questions in order:
- Does it take a non-obvious case? Check the verbs-and-cases table. If it does, store the verb with its case as a single unit —
korkmak-tan,inanmak-a — the way you would store a phrasal verb in English. - Is it monosyllabic? If so, its aorist vowel is unpredictable; check the aorist vowel table and memorise it. Polysyllabic verbs are safe — they take -Ir automatically.
- Everything else — continuous, past, future, negative, question — slots straight into the regular template. Don't waste memory on it.
Common mistakes
These are the errors English speakers make most when they treat Turkish verbs like English ones.
❌ Ben yardım sana.
Incorrect — yardım etmek is a verb-and-case unit; you cannot drop the verb and you must use the dative.
✅ Ben sana yardım ederim.
I'll help you.
❌ Köpekten bakıyorum.
Incorrect — bakmak takes the dative (-e), not the ablative (-den), even though we're translating 'look'.
✅ Köpeğe bakıyorum.
I'm looking at the dog.
❌ Sen bu kelime nasıl yazarsın?
Incorrect — the definite object 'this word' needs the accusative -i, which these pages flag per verb.
✅ Sen bu kelimeyi nasıl yazarsın?
How do you write this word?
❌ O her gün okur kitap.
Incorrect — Turkish is verb-final; the object precedes the verb, so the aorist form belongs at the end.
✅ O her gün kitap okur.
He reads a book every day.
Key takeaways
- Turkish conjugation is regular, so these pages spend their attention on what is not predictable: the aorist vowel, the causative allomorph, and the governed case.
- Suffixes are written in archiphoneme notation (-DI, -(I)yor, -(y)AcAK); capital letters stand for sounds that shift with vowel harmony and consonant assimilation.
- Each entry gives the stem, key tense forms, negative/question forms, the governed case, and usage notes.
- Learn every verb together with its governed case as a single inseparable unit — that single habit prevents the most persistent error category in Turkish.
Now practice Turkish
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Turkish→Related Topics
- The Regular Verb TemplateA2 — One master template that conjugates every regular Turkish verb — every tense and mood as fill-in-the-blank slots, with yapmak and gelmek worked in full.
- Verbs and the Cases They GovernB1 — Common Turkish verbs grouped by the case they force on their object — accusative, dative, ablative, locative — and why English prepositions can't predict them.
- The Infinitive -mAk and the Verb StemA1 — The infinitive -mAk is Turkish's dictionary form; strip it off and you get the verb stem, the unchanging base onto which every tense, mood, and voice suffix attaches.
- Aorist Vowel Reference (-Ar vs -Ir)B1 — Which aorist linking vowel each Turkish verb takes — the predictable classes plus the thirteen monosyllables that take -Ir against expectation.