-mA vs -mAk vs -(y)Iş: Which Nominalization

Turkish builds nouns out of verbs three main ways, and choosing among them is a real B2 hurdle because English collapses them all into the -ing form or the infinitive. -mAk is the dictionary infinitive — the generic activity. -mA names a specific action that has a subject of its own. -(y)Iş captures the manner or a single instance — "the way of doing". The decision usually comes down to one question: does the embedded action have its own subject, and do you care about the manner? For the forms in detail, see the -mAk verbal noun and the -mA verbal noun.

The three at a glance

SuffixMeaningSubject situationExample
-mAkgeneric activity / infinitiveno own subject; same-subject after istemekyüzmek (to swim / swimming)
-mAa specific action, with a subjecttakes a possessive; different-subject complements; after gerek/lazımgelmen (your coming)
-(y)Işthe manner / a single instance"the way of doing", a one-offgülüş (a/the laugh, the way of laughing)

Yüzmek çok güzeldir.

Swimming is wonderful. (the activity in general)

Onun bu kadar çabuk öğrenmesi beni şaşırttı.

His learning this fast surprised me. (a specific action, with a subject)

Onun gülüşü çok tatlı.

Her laugh / the way she laughs is very sweet. (the manner)

Three deverbal nouns, three jobs. Hold onto the first column: generic activity, specific subjected action, manner.

-mAk vs -mA: the subject decides

This is the choice you will make most often, and the rule is clean. If the embedded verb's subject is the same as the main subject — typically after istemek "to want" — use -mAk. If the embedded verb has a different subject, you must use -mA plus a possessive that names that subject (and the subject, if separate, takes the genitive).

Bu akşam dışarı çıkmak istiyorum.

I want to go out this evening. (I want, I go out — same subject)

Yarın erken gelmeni istiyorum.

I want you to come early tomorrow. (I want, you come — different subjects)

This is the page's central minimal pair. In çıkmak istiyorum, I both want and go out, so the bare infinitive -mAk suffices. In gelmeni istiyorum, I want but you come — two subjects — so the embedded verb becomes -mA with the second-person possessive -n: gelmen "your coming", here in the accusative gelmeni. English signals the same split with "to go out" vs "you to come"; Turkish does it with the suffix and the possessive. For more on this construction around wanting, see expressing desire with istemek.

💡
Same subject after istemek → -mAk (gitmek istiyorum, "I want to go"). Different subject → -mA + possessive (gitmeni istiyorum, "I want you to go"). The change of subject is what forces -mA.

-mA carries an obligatory subject

Because -mA turns the action into a noun that has a subject, it is the form you need whenever a clause needs to specify who acts — after gerek / lazım ("necessary"), after prepositions and possessives, and as the subject or object of a larger sentence.

Senin de toplantıya gelmen gerekiyor.

You need to come to the meeting too. (gerek + -mA, subject = you)

Erken gelmen çok iyi oldu.

Your coming early turned out great.

Note the genitive–possessive agreement: seningelmen, (senin) … gelmen. The subject is genitive, the verbal noun takes the matching possessive. This page is the quick decision guide; for a deeper linguistic comparison of all three — including lexicalized forms like dondurma and çıkış — see the three ways to nominalize.

By contrast, -mAk does not take a possessive subject. It is subject-neutral — the generic activity, suitable for definitions, generalizations, and same-subject complements.

Sabahları erken kalkmak hiç kolay değil.

Getting up early in the mornings isn't easy at all. (general statement)

💡
If a clause needs to say who does the action, you almost certainly want -mA with a possessive, not -mAk. -mAk is for the bare, subjectless activity; the moment a subject enters, switch to -mA.

-(y)Iş: the manner or single instance

-(y)Iş is the odd one out: it does not name the abstract activity or a subjected action, but the manner, style, or a single concrete instance of doing — "the way of doing", "a/the doing". It is four-way harmonic (-ış / -iş / -uş / -üş) with a buffer -y- after a vowel.

Yürüyüşü herkesten farklı.

His walk / the way he walks is unlike anyone else's.

Bu yemeğin pişiriliş tarzını çok beğendim.

I really liked the way this dish is cooked.

Compare pişirmek (the activity of cooking) with pişiriliş (the manner/style of cooking). Where -mAk would name the bare act, -(y)Iş names how it is done. Many of these have become fixed nouns: gülüş (a laugh / smile), bakış (a glance / gaze), duruş (a stance / posture), çıkış (an exit), giriş (an entrance). When you mean the abstract or generic activity, do not use -(y)Iş.

Tabloya uzun uzun bakışı beni etkiledi.

The long way he gazed at the painting moved me. (a single instance + manner)

Quick decision flow

  1. Does the embedded action have its own subject that differs from the main subject? → -mA + possessive (genitive subject). gelmeni istiyorum, gelmen gerek.
  2. Is it a same-subject complement (especially after istemek) or a generic activity / definition? → -mAk. gitmek istiyorum, yüzmek güzeldir.
  3. Do you mean the manner, style, or a single instance ("the way of doing")? → -(y)Iş. yürüyüşü, gülüşü.

Common mistakes

The flagship error is using -mAk across two different subjects, where Turkish requires -mA.

❌ Gelmek istiyorum

Wrong if you mean 'I want YOU to come': bare -mAk forces one shared subject, so this can only mean 'I want to come'. For a different subject use -mA + possessive → gelmeni istiyorum.

✅ Gelmeni istiyorum

I want you to come.

Using -mAk after gerek/lazım instead of subjected -mA:

❌ Senin gelmek gerek

Wrong: gerek needs the subjected verbal noun → senin gelmen gerek.

✅ Senin gelmen gerek

You need to come.

Forgetting the genitive–possessive agreement on -mA:

❌ Sen erken gelmen iyi oldu

Wrong: the subject of a -mA clause is genitive → senin erken gelmen iyi oldu.

✅ Senin erken gelmen iyi oldu

Your coming early was good.

Using -(y)Iş for the abstract activity instead of -mAk:

❌ Yüzüş çok güzeldir

Wrong if you mean 'swimming is wonderful': for the generic activity use -mAk → yüzmek çok güzeldir. -(y)Iş is the manner/instance, not the abstract activity.

✅ Yüzmek çok güzeldir

Swimming is wonderful.

Dropping the buffer -y- on -(y)Iş after a vowel-final stem:

❌ Yürüüşü farklı

Wrong: a buffer -y- is needed after the vowel → yürüyüşü.

✅ Yürüyüşü farklı

His walk is different.

Key takeaways

  • -mAk = generic activity / infinitive, subject-neutral; the same-subject complement after istemek: gitmek istiyorum, yüzmek güzeldir.
  • -mA = a specific action with its own subject; possessive-marked, with a genitive subject; required after gerek/lazım and for different-subject complements: gelmeni istiyorum, gelmen gerek.
  • -(y)Iş = the manner or a single instance ("the way of doing"): yürüyüşü, gülüşü — not the abstract activity.
  • The decisive question for -mA vs -mAk is the subject: different subject → -mA; same subject → -mAk.
  • Spelling: -mA
    • possessive with a genitive subject; -(y)Iş is four-way harmonic with a buffer -y- after vowels (yürüyüş).

Now practice Turkish

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Turkish

Related Topics

  • The Infinitive as a Noun: -mAkA2Using the -mAk infinitive as a subject-neutral verbal noun, and how it takes case (yüzmeyi, gitmeye) once the final k drops.
  • The Action Nominal -mAB1The -mA verbal noun and how its possessive suffix encodes a subject, enabling different-subject complement clauses like gelmeni istiyorum.
  • -mA vs -mAk vs -(y)Iş: Three Ways to NominalizeB2How Turkish's three deverbal nominalizers divide labor — -mAk for the abstract activity, -mA for a specific (possibly subjected) action, -(y)Iş for the manner of doing.
  • Wanting: istemek and canım istiyorA2The three ways Turkish says 'want' — with an infinitive, with a noun object, and the idiomatic canım istiyor — and the crucial same-subject versus different-subject split.