The Infinitive as a Noun: -mAk

The -mAk infinitivegelmek, yüzmek, okumak — is not only the dictionary form of a verb. It is also a full-fledged noun meaning "to do" or "doing," and like any noun it can be the subject of a sentence, the object of a verb, and take case endings. This page shows how to use -mAk as a verbal noun and, crucially, what happens to its final k the moment a vowel-initial ending arrives.

-mAk as subject and object

In its bare form, -mAk names an activity in the abstract — the equivalent of English "to swim" or "swimming" when you talk about the activity itself, not who is doing it. It happily sits at the front of a sentence as the subject:

Yüzmek çok güzeldir.

Swimming is wonderful.

Sabahları erken kalkmak hiç kolay değil.

Getting up early in the mornings isn't easy at all.

It can also be the bare object of a verb like istemek ("to want"), where no case ending is needed:

Bu akşam dışarı çıkmak istiyorum.

I want to go out this evening.

Seni görmek istedim, o yüzden geldim.

I wanted to see you, that's why I came.

Notice that in all of these, the -mAk form carries no subject of its own. Yüzmek is just "swimming" — there is no "my" or "your" inside it. That subject-neutrality is the defining feature of -mAk, and it is what separates it from the action nominal -mA, which can carry a subject.

The k drops before a vowel: -mAyI, -mAyA

Here is the single most important spelling fact on this page. When you add a case ending that begins with a vowel — the accusative -(y)I or the dative -(y)A — the final k of -mAk disappears. What is left ends in a vowel (-ma / -me), so the usual buffer -y- steps in:

  • yüzmek
    • accusative → yüzme
      • -yiyüzmeyi (not yüzmeki)
  • okumak
    • accusative → okuma
      • -yıokumayı
  • gitmek
    • dative → gitme
      • -yegitmeye
VerbBare (subject/obj.)AccusativeDative
yüzmek "swim"yüzmekyüzmeyiyüzmeye
okumak "read"okumakokumayıokumaya
gitmek "go"gitmekgitmeyigitmeye
çalışmak "work/study"çalışmakçalışmayıçalışmaya

The resulting -mAyI and -mAyA forms look identical to the cased forms of the -mA action nominal, and that is no accident: once the k is gone, the two are spelled the same. The difference is purely about whether a possessive (a subject) is present. In -mAk there never is one.

Kitap okumayı çok severim.

I really love reading books.

Yeni bir dil öğrenmeye karar verdim.

I've decided to learn a new language.

Yüzmeyi küçükken öğrendim.

I learned to swim when I was little.

💡
The rule is mechanical: any time a vowel-initial ending follows -mAk, delete the k and insert the buffer -y-. So sevmek + accusative is sevmeyi, never sevmeki. If the ending starts with a consonant (rare with this form), the k survives — but in practice you'll almost always see it before the accusative or dative, where it drops.

Which verbs demand which case

Many Turkish verbs require their -mAk object in a specific case, and there is no way around memorizing the pairings — they rarely match English intuition. A few high-frequency anchors:

  • severim / hoşlanırım → accusative: yüzmeyi severim ("I love swimming")
  • başlamak ("to begin") → dative: çalışmaya başladım ("I started working")
  • karar vermek ("to decide") → dative: gitmeye karar verdim ("I decided to go")
  • öğrenmek ("to learn") → accusative: okumayı öğrendim ("I learned to read")

Gitmeye karar verdim, bilet bile aldım.

I've decided to go — I even bought a ticket.

Spor yapmaya yeni başladım.

I've just started doing sport.

The purpose form: -mAk için

To express purpose — "in order to" — Turkish uses the bare -mAk plus için ("for"). Here the k stays, because için is a separate word, not a vowel-initial suffix:

Seni görmek için ta İstanbul'dan geldim.

I came all the way from Istanbul to see you.

Sınavı geçmek için her gün çalışıyorum.

I'm studying every day in order to pass the exam.

💡
-mAk için keeps the k precisely because için is a separate word, not a vowel-initial suffix — contrast the cased yüzmeyi, where the k drops. The mechanical rule is consistent: k falls only when a vowel-initial ending attaches directly to the stem.

This works only when the purpose and the main clause share a subject. The same "I" wants to see you and does the coming. When the subjects differ, -mAk için is no longer available and you switch to the subject-bearing nominalization — see below.

When -mAk is not enough: the different-subject problem

Because -mAk carries no subject, it can only describe an action done by the same person as the main verb. Gitmek istiyorum can only mean "I want (myself) to go." The moment you want a different doer — "I want you to go" — -mAk fails completely, because there is nowhere to attach "you." Turkish then forces you onto the action nominal -mA with a possessive: gitmeni istiyorum ("I want you to go").

Gitmek istiyorum.

I want to go (I myself).

Gitmeni istiyorum.

I want you to go (different subject — note this is -mA, not -mAk).

So the division of labor is clean: same subject → -mAk; different subject → -mA + possessive. Keeping that boundary straight is one of the most useful things you can learn at this stage. For the closely related verb istemek itself, see expressing desire with istemek.

Common mistakes

❌ Yüzmeki severim.

Wrong — the k must drop before the vowel-initial accusative, and a -y- buffer comes in: yüzmeyi.

✅ Yüzmeyi severim.

I love swimming.

❌ Gitmek karar verdim.

Wrong — karar vermek takes the dative, and the k drops: gitmeye.

✅ Gitmeye karar verdim.

I decided to go.

❌ Senin gitmek istiyorum.

Wrong — -mAk can't carry a different subject; you need the -mA nominal with a possessive.

✅ Gitmeni istiyorum.

I want you to go.

❌ Çalışmak başladım.

Wrong — başlamak governs the dative, so the k drops and -ya is added.

✅ Çalışmaya başladım.

I started working.

❌ Seni görmeyi için geldim.

Wrong — purpose uses bare -mAk + için, with no case ending and the k intact.

✅ Seni görmek için geldim.

I came (in order) to see you.

Key takeaways

  • -mAk is the subject-neutral verbal noun: it names an activity without saying who does it.
  • It works as a subject (Yüzmek güzeldir) and as a bare object (Gitmek istiyorum).
  • Before a vowel-initial case ending the final k drops and a buffer -y- appears: yüzmeyi, okumayı, gitmeye.
  • -mAk için expresses purpose ("in order to") and keeps the k because için is a separate word — but only when the subjects match.
  • When you need a different subject, -mAk is impossible; switch to the -mA action nominal with a possessive.

Now practice Turkish

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Turkish

Related Topics

  • The Infinitive -mAk and the Verb StemA1The infinitive -mAk is Turkish's dictionary form; strip it off and you get the verb stem, the unchanging base onto which every tense, mood, and voice suffix attaches.
  • The Action Nominal -mAB1The -mA verbal noun and how its possessive suffix encodes a subject, enabling different-subject complement clauses like gelmeni istiyorum.
  • Nominalized 'That'-ClausesB1How Turkish renders English 'that'-complements with -DIK (factual) or -(y)AcAK (future) plus a possessive and case, with the embedded subject in the genitive.
  • Wanting: istemek and canım istiyorA2The three ways Turkish says 'want' — with an infinitive, with a noun object, and the idiomatic canım istiyor — and the crucial same-subject versus different-subject split.