In the past tense, choosing aspect is about meaning. In the future, the choice is also about form: the two aspects build the future in two completely different ways, and choosing the form is choosing the aspect. The perfective future is simple — one word, the perfective verb conjugated with present-tense endings. The imperfective future is compound — two words, бу́ду plus the imperfective infinitive. There's no third option and no separate "future ending"; the same person-endings that give present meaning on an imperfective give future meaning on a perfective. This page shows both shapes, maps them to meaning, and warns you about the single biggest trap: reading прочита́ю as "I read" instead of "I will read."
The two futures, side by side
| Imperfective — COMPOUND | Perfective — SIMPLE | |
|---|---|---|
| я | бу́ду чита́ть | прочита́ю |
| ты | бу́дешь чита́ть | прочита́ешь |
| он / она́ | бу́дет чита́ть | прочита́ет |
| мы | бу́дем чита́ть | прочита́ем |
| вы | бу́дете чита́ть | прочита́ете |
| они́ | бу́дут чита́ть | прочита́ют |
Notice the columns are built on completely different principles. The imperfective future is бу́ду (the future of быть, "to be") conjugated, followed by the unchanging infinitive чита́ть. The perfective future is just the perfective verb прочита́ть conjugated all by itself — the same endings (-ю, -ешь, -ет…) that an imperfective uses for the present.
The imperfective future (compound): бу́ду + infinitive
Use the compound future when you mean a future process, repetition, or stated activity — "will be -ing," "will read (generally / habitually)," "am going to spend time doing." It mirrors the imperfective past: process and habit, just moved into the future.
За́втра я бу́ду рабо́тать весь день.
Tomorrow I'll be working all day. — бу́ду рабо́тать (imperfective compound): a process filling the day, no endpoint in focus.
Я бу́ду чита́ть э́ту кни́гу ка́ждый ве́чер.
I'll read this book every evening. — бу́ду чита́ть: a planned repeated activity.
Что ты бу́дешь де́лать в выходны́е?
What are you going to do this weekend? — бу́дешь де́лать: asking about activities/plans, the process side.
A useful detail: the compound future is also the natural way to talk about occupying a stretch of future time with an activity, even a one-off one — "I'm going to be busy reading tonight" focuses on the activity, not its completion.
A few quirks of the compound worth absorbing now. The auxiliary бу́ду is itself the future of быть ("to be"), and standalone бу́ду is also how you say "I will be (somewhere/something)": Я бу́ду до́ма ве́чером ("I'll be home in the evening"). So the same word does double duty — as a copula ("will be") and as the future auxiliary ("will be -ing"). And note that the auxiliary changes for person (бу́ду, бу́дешь, бу́дет…) while the infinitive after it never moves: only one of the two words is conjugated.
Мы бу́дем ждать тебя́ у вхо́да.
We'll be waiting for you at the entrance. — бу́дем (1st plural) + the fixed infinitive ждать; the process of waiting.
Ты бу́дешь у́жинать с на́ми?
Are you going to have dinner with us? — бу́дешь у́жинать: asking about a planned activity, the imperfective.
The perfective future (simple): the verb alone
Use the simple future when you mean a single, completed, result-bearing future action — "will do it (and finish)," "will get it done." It mirrors the perfective past: one bounded action with a result, just moved into the future.
Я прочита́ю э́ту кни́гу за выходны́е.
I'll read this book over the weekend. — прочита́ю (perfective simple): I'll finish it, cover to cover.
Я напишу́ тебе́ письмо́ за́втра.
I'll write you a letter tomorrow. — напишу́ (perfective): one completed letter, done.
Не волну́йся, я всё сде́лаю.
Don't worry, I'll get everything done. — сде́лаю (perfective): completion, the result guaranteed.
Я ему́ позвоню́ и всё скажу́.
I'll call him and tell him everything. — позвоню́, скажу́ (perfectives): two completed future acts in sequence.
Note that the perfective future of the suppletive pair говори́ть/сказа́ть is скажу́ ("I'll say"), not *бу́ду говори́ть, when you mean one completed utterance — the same suppletion you learned for the past carries straight into the future.
The perfective simple future is also the workhorse of promises, predictions, and conditions — anything where you commit to a specific outcome. Notice how naturally it sits after е́сли ("if") and когда́ ("when"), where Russian uses the future (not the present, as English often does) for a future condition:
Когда́ я прие́ду, я тебе́ позвоню́.
When I arrive, I'll call you. — both прие́ду and позвоню́ are perfective futures; Russian keeps the future where English slips into the present ('when I arrive').
Е́сли ты помо́жешь, мы зако́нчим бы́стро.
If you help, we'll finish quickly. — помо́жешь, зако́нчим: perfective futures of single completed actions.
Minimal pairs — same verb, two futures
The contrast is the whole lesson. Read each pair and feel the process/result split:
Я бу́ду чита́ть э́ту кни́гу.
I'll be reading this book / I'll read this book (as an activity). — imperfective: the reading as a process, maybe not finished.
Я прочита́ю э́ту кни́гу.
I'll read this book (through). — perfective: I'll finish it.
Что ты бу́дешь де́лать?
What are you going to do? / What will you be doing? — imperfective: asking about activity, how you'll spend the time.
Что ты сде́лаешь, е́сли он отка́жется?
What will you do if he refuses? — perfective сде́лаешь: asking for one decisive action/result, 'what step will you take.'
That last pair is worth dwelling on. Что ты бу́дешь де́лать? asks how you'll occupy yourself; Что ты сде́лаешь? asks what concrete, completed move you'll make. English flattens both to "what will you do," but Russian keeps them distinct.
The trap: a perfective in present endings means the FUTURE
This is the error that catches every English speaker, and it deserves its own warning. Because perfective verbs conjugate with the same person-endings as the present tense, a beginner sees прочита́ю and parses it as a present ("I read") by analogy with чита́ю. It is not. прочита́ю is future — "I will read." There is no present form of a perfective verb at all, so any perfective you see conjugated is automatically future.
Я напишу́ тебе́ ве́чером.
I'll write to you in the evening. — напишу́ is FUTURE, not present; there is no present of написа́ть. (The present 'I am writing' is the imperfective я пишу́.)
Он ска́жет пра́вду.
He will tell the truth. — ска́жет (perfective) = future. The present 'he is saying / he says' is он говори́т (imperfective).
Why English speakers find this disorienting
English marks the future with a separate word (will) regardless of aspect: will read, will be reading, will have read all start the same way. Russian has no general "will" word for the perfective — it folds the future into the verb's own endings — and reserves a "будет" auxiliary only for the imperfective. So two things surprise learners:
- There's no single future tense. The shape depends on aspect. You can't learn "the future" as one paradigm; you learn two.
- The perfective future looks like a present. Without the visual cue of will, you have to know the verb is perfective to know it's future. This is why learning each verb's aspect as part of its identity (the pair) pays off directly here — aspect is what tells you whether a conjugated form is present or future.
Once these click, the system is actually simpler than English: there's no "-ing," no "have done," no auxiliary soup — just two clean futures, one per aspect.
Common Mistakes
❌ Я бу́ду прочита́ть э́ту кни́гу.
Incorrect — бу́ду takes only the IMPERFECTIVE infinitive; you cannot combine бу́ду with a perfective. (See the phase/auxiliary rule.)
✅ Я прочита́ю э́ту кни́гу.
I'll read this book through. — perfective future is the simple form, бу́ду not allowed.
✅ Я бу́ду чита́ть э́ту кни́гу.
I'll be reading this book. — with бу́ду use the imperfective infinitive.
❌ Я прочита́ю ка́ждый ве́чер.
Mismatched — a perfective (single completion) clashes with ка́ждый ве́чер (repetition); habits are imperfective.
✅ Я бу́ду чита́ть ка́ждый ве́чер.
I'll read every evening. — repetition → imperfective compound future.
❌ Reading 'я напишу́' as 'I am writing' (present).
Incorrect — напишу́ is perfective and therefore FUTURE ('I will write'); the present is the imperfective я пишу́.
✅ я пишу́ = I am writing (now); я напишу́ = I will write (and finish).
Imperfective present vs. perfective future — the same endings, different aspect, different time.
❌ За́втра я бу́ду сде́лать дома́шнее зада́ние.
Incorrect — бу́ду + perfective сде́лать is impossible.
✅ За́втра я сде́лаю дома́шнее зада́ние.
Tomorrow I'll do my homework (and finish it). — perfective simple future.
Key Takeaways
- The future has two shapes, one per aspect, and choosing the shape is choosing the aspect.
- Perfective future = SIMPLE: the perfective verb in present-tense endings (прочита́ю, напишу́, сде́лаю, скажу́) = "will (do and finish)."
- Imperfective future = COMPOUND: бу́ду / бу́дешь / … + imperfective infinitive (бу́ду чита́ть, бу́ду рабо́тать) = "will be -ing / will (do generally)."
- Map to meaning: perfective future = single completed result; imperfective future = process, repetition, stated activity. Compare Что ты бу́дешь де́лать? with Что ты сде́лаешь?
- The trap: a perfective in present endings is always future (прочита́ю = "will read," never "read"). Perfectives have no present.
- бу́ду combines only with the imperfective infinitive — never *бу́ду прочита́ть. This same logic underlies aspect in the past.
Now practice Russian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Russian→Related Topics
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Aspect is the spine of the Russian verb: nearly every verb belongs to a pair — imperfective (process, repetition, general fact) and perfective (a single completed whole with a result). This page explains the pair, the consequences for the tense system (perfectives have no present), and why you must decide 'process or result?' before you even pick a tense.
- Choosing Aspect in the Past TenseB1 — Both aspects have past forms, so every past-tense sentence forces a choice: imperfective for process, repetition, duration, background and general experience (я чита́л — was reading / read for a while), perfective for a single completed action with a result and for sequences of events (я прочита́л — read it through); this is the single most consequential aspect decision in the language.
- The Perfective (Simple) FutureA2 — The perfective future is a single word: you conjugate a perfective verb with the ordinary present-tense endings (-у/-ю, -ешь/-ишь…) and the result means the FUTURE — прочита́ю 'I'll read (and finish),' напишу́ 'I'll write,' куплю́ 'I'll buy,' позвоню́ 'I'll call.' The trap is that these forms look exactly like a present tense, but a perfective verb has no present, so a conjugated perfective is always future. It names a single completed action with a result, a promise, or one step in a sequence.
- The Imperfective (Compound) FutureA2 — Russian builds the imperfective future from two words: the conjugated future of быть (бу́ду, бу́дешь, бу́дет, бу́дем, бу́дете, бу́дут) plus an imperfective infinitive — Я бу́ду чита́ть 'I'll be reading / I'll read.' Only the auxiliary бу́ду changes; the lexical verb stays in the infinitive forever. It expresses ongoing, repeated, or habitual future action, and it works ONLY with imperfectives (буду + a perfective is ungrammatical). The same бу́ду-forms also mean 'will be' on their own (Я бу́ду до́ма).
- Talking About the Future: All the OptionsB1 — Russian offers five distinct ways to talk about the future, and choosing well is half the battle: the perfective simple future for single completed acts (Я позвоню́), the imperfective compound future for processes and habits (Я бу́ду звони́ть ка́ждый день), the plain PRESENT tense for scheduled or imminent events (По́езд ухо́дит в семь; За́втра я е́ду в Москву́), собира́ться + infinitive for intention ('be going to'), and хоте́ть / плани́ровать / реши́ть + infinitive for wishes and plans. This page maps each to its meaning and gives you a quick way to decide.
- The Verb Быть (To Be)A1 — Russian's verb 'to be' is unusual: in the present it is simply omitted (Я студе́нт, Она́ до́ма — no verb at all), with есть surviving only for emphatic existence/possession. The past agrees by gender (был/была́/бы́ло/бы́ли) and the future conjugates normally (бу́ду, бу́дешь, бу́дет…), doubling as the imperfective-future auxiliary. After past/future быть, a predicate noun goes into the instrumental: Он был врачо́м.